For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me. | Since you are my rock and my fortress, for the sake of your name lead and guide me. |
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it. | For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it. |
|
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it. | Whoever finds their life will lose it, and whoever loses their life for my sake will find it. |
For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it. | For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it. |
For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it. | For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will find it. |
Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake. | Help us, God our Savior, for the glory of your name; deliver us and forgive our sins for your name’s sake. |
Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. |
Not unto us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake. | Not to us, Lord, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness. |
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong. | That is why, for Christ’s sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong. |
Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake. | Let your face shine on your servant; save me in your unfailing love. |
But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled. | But even if you should suffer for what is right, you are blessed. “Do not fear their threats; do not be frightened.” |
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake. | For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him. |
Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. | Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. |
Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old. Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O Lord. | Remember, Lord, your great mercy and love, for they are from of old. Do not remember the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you, Lord, are good. |
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's, But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life. | “Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for me and the gospel will fail to receive a hundred times as much in this present age: homes, brothers, sisters, mothers, children and fields—along with persecutions—and in the age to come eternal life.” |
Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake. | Blessed are you when people hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man. |
And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you. | Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you. |
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. | God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God. |
Nevertheless for thy great mercies' sake thou didst not utterly consume them, nor forsake them; for thou art a gracious and merciful God. | But in your great mercy you did not put an end to them or abandon them, for you are a gracious and merciful God. |
But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer. | The end of all things is near. Therefore be alert and of sober mind so that you may pray. |
Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God. | Fixing our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of faith. For the joy set before him he endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God. |
For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister. | God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them. |
For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better: Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you. | I am torn between the two: I desire to depart and be with Christ, which is better by far; but it is more necessary for you that I remain in the body. |
The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance. | The Lord is not slow in keeping his promise, as some understand slowness. Instead he is patient with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance. |
For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead: And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again. | For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died. And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again. |