A patient man shows good sense, but a quick-tempered man displays the height of folly. | He who is slow to anger has great understanding, but he who has a quick temper displays folly. |
The heavens proclaim the glory of God; the firmament shows forth the work of his hands. One day imparts that message to the next, and night conveys that knowledge to night. | The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork. Day after day they pour out speech, and night after night they display knowledge. |
|
Then Peter addressed them: “I now understand how true it is that God has no favorites, but that in every nation all those who fear God and do what is right are acceptable to him.” | Peter opened his mouth and said, “Truly I perceive that God doesn’t show favoritism; but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.” |
A fool spurns his father’s correction, but whoever heeds admonition is prudent. | A fool despises his father’s correction, but he who heeds reproof shows prudence. |
As a father has compassion for his children, so the Lord has compassion for those who fear him. | Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him. |
The wicked man borrows but neglects to repay, whereas the righteous man is generous in giving. | The wicked borrow, and don’t pay back, but the righteous give generously. |
A fool is quick to show his anger, but a prudent man ignores an insult. | A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent. |
Faith is the assurance of what we hope for and the conviction about things that cannot be seen. | Now faith is assurance of things hoped for, proof of things not seen. |
Whoever observes the commandments will live, but the one who scorns them will die. | He who keeps the commandment keeps his soul, but he who is contemptuous in his ways shall die. |
Whoever heeds admonition is on the path to life, but anyone who rejects correction goes astray. | He is in the way of life who heeds correction, but he who forsakes reproof leads others astray. |
For no one can be regarded as justified in the sight of God by keeping the Law. The Law brings only the consciousness of sin. | Because by the works of the law, no flesh will be justified in his sight; for through the law comes the knowledge of sin. |
If anyone is rich in worldly possessions and sees a brother in need but refuses to open his heart, how can the love of God abide in him? | But whoever has the world’s goods and sees his brother in need, then closes his heart of compassion against him, how does God’s love remain in him? |
However, God has revealed these things to us through the Spirit. For the Spirit explores everything, even the depths of God. | But to us, God revealed them through the Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God. |
In the same way, husbands should love their wives as they do their own bodies. The man who loves his wife loves himself. | Even so husbands also ought to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself. |
Good and upright is the Lord; therefore, he instructs sinners in his ways. He guides the humble in what is right and teaches them the path to follow. | Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way. He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way. |
Everyone who sins comes from the devil, for the devil has been a sinner from the very beginning. The Son of God appeared for this very purpose: to destroy the work of the devil. | He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed: that he might destroy the works of the devil. |
In love there is no fear; indeed, perfect love casts out fear, because fear has to do with punishment, and whoever fears has not yet achieved perfection in love. | There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love. |
Indeed, it is seldom that anyone will die for a just person, although perhaps for a good person someone might be willing to die. Thus, God proved his love for us in that while we were still sinners Christ died for us. | For one will hardly die for a righteous man. Yet perhaps for a good person someone would even dare to die. But God commends his own love toward us, in that while we were yet sinners, Christ died for us. |
However, the wisdom that comes from above is first of all pure, then peaceable, gentle, and considerate, full of mercy and good fruits, without any trace of partiality or hypocrisy. | But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy. |