For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation. | For the Lord takes delight in his people; he crowns the humble with victory. |
Oh, taste and see that the Lord is good! Blessed is the man who takes refuge in him! | Taste and see that the Lord is good; blessed is the one who takes refuge in him. |
|
Give to everyone who begs from you, and from one who takes away your goods do not demand them back. | Give to everyone who asks you, and if anyone takes what belongs to you, do not demand it back. |
A fool takes no pleasure in understanding, but only in expressing his opinion. | Fools find no pleasure in understanding but delight in airing their own opinions. |
Whoever is slow to anger is better than the mighty, and he who rules his spirit than he who takes a city. | Better a patient person than a warrior, one with self-control than one who takes a city. |
You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes his name in vain. | You shall not misuse the name of the Lord your God, for the Lord will not hold anyone guiltless who misuses his name. |
The Lord redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned. | The Lord will rescue his servants; no one who takes refuge in him will be condemned. |
I am the true vine, and my Father is the vinedresser. Every branch in me that does not bear fruit he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit. | I am the true vine, and my Father is the gardener. He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful. |
The prudent sees danger and hides himself, but the simple go on and suffer for it. | The prudent see danger and take refuge, but the simple keep going and pay the penalty. |
He who walks blamelessly and does what is right and speaks truth in his heart; who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend. | The one whose walk is blameless, who does what is righteous, who speaks the truth from their heart; whose tongue utters no slander, who does no wrong to a neighbor, and casts no slur on others. |
Let no one deceive you in any way. For that day will not come, unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction, who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God. | Don’t let anyone deceive you in any way, for that day will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness is revealed, the man doomed to destruction. He will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshiped, so that he sets himself up in God’s temple, proclaiming himself to be God. |
I am coming soon. Hold fast what you have, so that no one may seize your crown. | I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one will take your crown. |
Whoever walks in integrity walks securely, but he who makes his ways crooked will be found out. | Whoever walks in integrity walks securely, but whoever takes crooked paths will be found out. |
For I, the Lord your God, hold your right hand; it is I who say to you, “Fear not, I am the one who helps you.” | For I am the Lord your God who takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help you. |
The Lord is good, a stronghold in the day of trouble; he knows those who take refuge in him. | The Lord is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. |
When your eyes light on it, it is gone, for suddenly it sprouts wings, flying like an eagle toward heaven. | Cast but a glance at riches, and they are gone, for they will surely sprout wings and fly off to the sky like an eagle. |
Do not envy a man of violence and do not choose any of his ways, for the devious person is an abomination to the Lord, but the upright are in his confidence. | Do not envy the violent or choose any of their ways. For the Lord detests the perverse but takes the upright into his confidence. |
And my God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. | And my God will meet all your needs according to the riches of his glory in Christ Jesus. |
When you vow a vow to God, do not delay paying it, for he has no pleasure in fools. Pay what you vow. | When you make a vow to God, do not delay to fulfill it. He has no pleasure in fools; fulfill your vow. |
Better is the little that the righteous has than the abundance of many wicked. For the arms of the wicked shall be broken, but the Lord upholds the righteous. | Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked; for the power of the wicked will be broken, but the Lord upholds the righteous. |
When a man is newly married, he shall not go out with the army or be liable for any other public duty. He shall be free at home one year to be happy with his wife whom he has taken. | If a man has recently married, he must not be sent to war or have any other duty laid on him. For one year he is to be free to stay at home and bring happiness to the wife he has married. |
Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful. | Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. |
Who is a God like you, pardoning iniquity and passing over transgression for the remnant of his inheritance? He does not retain his anger forever, because he delights in steadfast love. | Who is a God like you, who pardons sin and forgives the transgression of the remnant of his inheritance? You do not stay angry forever but delight to show mercy. |