He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength. | He gives power to the faint, and to him who has no might he increases strength. |
For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith. | For by the grace given to me I say to everyone among you not to think of himself more highly than he ought to think, but to think with sober judgment, each according to the measure of faith that God has assigned. |
|
And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge; And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness; And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity. | For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with steadfastness, and steadfastness with godliness, and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love. |
It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make enquiry. | It is a snare to say rashly, “It is holy,” and to reflect only after making vows. |
He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the Lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God? | He has told you, O man, what is good; and what does the Lord require of you but to do justice, and to love kindness, and to walk humbly with your God? |
Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour; this is the gift of God. | Everyone also to whom God has given wealth and possessions and power to enjoy them, and to accept his lot and rejoice in his toil—this is the gift of God. |
Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work. | And that to you, O Lord, belongs steadfast love. For you will render to a man according to his work. |
And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican. | If he refuses to listen to them, tell it to the church. And if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector. |
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. | As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring it about that many people should be kept alive, as they are today. |
Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it. | Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. |
For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen. | For from him and through him and to him are all things. To him be glory forever. Amen. |
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished. | Then the Lord knows how to rescue the godly from trials, and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment. |
The Lord is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth. | The Lord is near to all who call on him, to all who call on him in truth. |
Labour not to be rich: cease from thine own wisdom. | Do not toil to acquire wealth; be discerning enough to desist. |
Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke? | Is not this the fast that I choose: to loose the bonds of wickedness, to undo the straps of the yoke, to let the oppressed go free, and to break every yoke? |
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. | And we know that for those who love God all things work together for good, for those who are called according to his purpose. |
For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace. | For to set the mind on the flesh is death, but to set the mind on the Spirit is life and peace. |
Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets. | So whatever you wish that others would do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets. |
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. | From that time Jesus began to preach, saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” |
I will not leave you comfortless: I will come to you. | I will not leave you as orphans; I will come to you. |
But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children; To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them. | But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children's children, to those who keep his covenant and remember to do his commandments. |
The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly. | The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly. |
Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth. | Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who has no need to be ashamed, rightly handling the word of truth. |
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded. | Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. |
For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it? | For which of you, desiring to build a tower, does not first sit down and count the cost, whether he has enough to complete it? |