Bible Verses about 'Why'
Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help and my God. | Why are you so disheartened, O my soul? Why do you sigh within me? Place your hope in God; for I will once again praise him, my Savior and my God. |
I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’ | I fell to the ground and heard a voice saying, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’ |
Why do you see the speck in your neighbor's eye, but do not notice the log in your own eye? | Why do you take note of the splinter in your brother’s eye but do not notice the wooden plank in your own eye? |
And now why do you delay? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name. | And now, what are you waiting for? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name. |
Do not say, “Why were the former days better than these?” For it is not from wisdom that you ask this. | Do not assert that the past was better than the present, for such a statement is not a sign of wisdom. |
I, I am he who comforts you; why then are you afraid of a mere mortal who must die, a human being who fades like grass? | I, I alone, am the one who comforts you. Why then do you fear mortal men who must die, human beings who must perish like grass? |
“Ananias,” Peter asked, “why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back part of the proceeds of the land? While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, were not the proceeds at your disposal? How is it that you have contrived this deed in your heart? You did not lie to us but to God!” | Then Peter asked, “Ananias, why has Satan so gained control of your heart that you lied to the Holy Spirit and retained part of the sale price of the land? While it remained unsold, did it not belong to you? And after it was sold, were not the proceeds yours? What caused you to contrive this scheme? You have lied not to men but to God.” |
While he was going and they were gazing up toward heaven, suddenly two men in white robes stood by them. They said, “Men of Galilee, why do you stand looking up toward heaven? This Jesus, who has been taken up from you into heaven, will come in the same way as you saw him go into heaven.” | While he was departing as they gazed upward toward the sky, suddenly two men dressed in white robes stood beside them, and they said, “Men of Galilee, why are you standing there looking up into the sky? This Jesus who has been taken up from you into heaven will come back in the same way as you have seen him going into heaven.” |
I have made a covenant with my eyes; how then could I look upon a virgin? | I have made a covenant with my eyes not to look with desire upon a virgin. |
One sabbath he was going through the grainfields; and as they made their way his disciples began to pluck heads of grain. The Pharisees said to him, “Look, why are they doing what is not lawful on the sabbath?” And he said to them, “Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need of food? He entered the house of God, when Abiathar was high priest, and ate the bread of the Presence, which it is not lawful for any but the priests to eat, and he gave some to his companions.” Then he said to them, “The sabbath was made for humankind, and not humankind for the sabbath; so the Son of Man is lord even of the sabbath.” | One day, as Jesus was passing through a field of grain on the Sabbath, his disciples began to pick some heads of grain as they walked along. The Pharisees said to him, “Behold, why are your disciples doing what is forbidden on the Sabbath?” He answered, “Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need of food? He entered the house of God when Abiathar was high priest and ate the sacred bread that only the priests were permitted to eat, and he shared it with his companions.” Then he said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. That is why the Son of Man is Lord even of the Sabbath.” |
For the same reason you also pay taxes, for the authorities are God's servants, busy with this very thing. | That is why you also pay taxes, for the authorities are God’s servants, and they devote themselves to this service. |
Therefore I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities for the sake of Christ; for whenever I am weak, then I am strong. | For this reason, I rejoice when I endure weaknesses, insults, hardships, persecutions, and distress for the sake of Christ. For it is when I am weak that I am strong. |
When your eyes light upon it, it is gone; for suddenly it takes wings to itself, flying like an eagle toward heaven. | When you fix your gaze upon it, it is gone before you realize it. For it suddenly sprouts wings and flies up to the sky like an eagle. |
And the rib that the Lord God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man. Then the man said, “This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; this one shall be called Woman, for out of Man this one was taken.” Therefore a man leaves his father and his mother and clings to his wife, and they become one flesh. | The Lord God then formed a woman out of the rib that he had taken from the man. He brought her before the man. The man said, “This one is bone of my bones and flesh of my flesh. She shall be called woman because she was taken from man.” This is why a man leaves his father and his mother and joins with a wife, and the two become one flesh. |
The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid? | The Lord is my light and my salvation; whom should I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom should I be afraid? |
My mouth is filled with your praise, and with your glory all day long. | My mouth is filled with your praises as I relate your glory all day long. |
See what love the Father has given us, that we should be called children of God; and that is what we are. The reason the world does not know us is that it did not know him. | See what love the Father has bestowed on us, enabling us to be called the children of God, and that is what we are. If the world does not recognize us, that is because it did not know him. |
But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’ ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh.’ So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate. | But from the very beginning of creation, ‘God made them male and female.’ ‘That is why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two become one flesh.’ And so they are no longer two but one flesh. Therefore, what God has joined together, let no one separate. |
Are not five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten in God's sight. But even the hairs of your head are all counted. Do not be afraid; you are of more value than many sparrows. | Are not five sparrows sold for two pennies? And yet not one of them is forgotten in God’s sight. Even the hairs on your head have all been counted. Do not be afraid. You are worth far more than any number of sparrows. |
And those who are in the flesh cannot please God. | Those who live according to the flesh can never be pleasing to God. |
He answered, “Have you not read that the one who made them at the beginning ‘made them male and female,’ and said, ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh’? So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.” | He replied, “Have you not read that from the beginning the Creator ‘made them male and female’ and said: ‘That is why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two become one flesh’? And so they are no longer two but one flesh. Therefore, what God has joined together, let no one separate.” |
If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. | And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? Even sinners do as much. |
So we do not lose heart. Even though our outer nature is wasting away, our inner nature is being renewed day by day. | Therefore, we do not lose heart. Even though our outer self is continuing to decay, our inner self is being renewed day by day. |
In God, whose word I praise, in God I trust; I am not afraid; what can flesh do to me? | In God, whose word I praise, in God I place my trust and know no fear; what can people do to me? |
Yet even now, says the Lord, return to me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning. | Yet even now, says the Lord, return to me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning. |
Related topics
Fear
Do not fear, for...
Sexuality
For this is the...
Praise
O LORD, you are...
Sin
Do you not know...
Encouragement
But those who wait...
Money
Keep your lives free...