God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God. | For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
The seed falling among the thorns refers to someone who hears the word, but the worries of this life and the deceitfulness of wealth choke the word, making it unfruitful. | He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful. |
Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit.” | Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. |
I write these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life. | These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God. |
Your word is a lamp for my feet, a light on my path. | Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. |
May the grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. | The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen. |
These are the things God has revealed to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. | But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God. |
Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God—I say this to your shame. | Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame. |
In God, whose word I praise— in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me? | In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me. |
Preach the word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage—with great patience and careful instruction. | Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all long suffering and doctrine. |
Oh, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out! | O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out! |
So in Christ Jesus you are all children of God through faith, for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. | For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus. For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ. |
You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word. | Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word. |
There remains, then, a Sabbath-rest for the people of God; for anyone who enters God’s rest also rests from their works, just as God did from his. | There remaineth therefore a rest to the people of God. For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God did from his. |
The Spirit himself testifies with our spirit that we are God’s children. | The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God. |
Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God. | Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God. |
For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to the Gentile. | For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek. |
And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. | And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him. |
Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time. | Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time. |
The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands. Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge. | The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork. Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge. |
For all have sinned and fall short of the glory of God, and all are justified freely by his grace through the redemption that came by Christ Jesus. | For all have sinned, and come short of the glory of God; Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus. |
I wait for the Lord, my whole being waits, and in his word I put my hope. | I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope. |
Anxiety weighs down the heart, but a kind word cheers it up. | Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad. |
Therefore put on the full armor of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand. | Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. |
As you do not know the path of the wind, or how the body is formed in a mother’s womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things. | As thou knowest not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all. |
Bible verse of the day
A fool spurns a parent’s discipline,but whoever heeds correction shows prudence.