So you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you. | And ye shall serve the Lord your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee. |
Let your eyes look straight ahead, And your eyelids look right before you. | Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee. |
|
Trust in the Lord with all your heart, And lean not on your own understanding; In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. | Trust in the Lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding. In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths. |
For Your mercy reaches unto the heavens, And Your truth unto the clouds. | For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds. |
For as the heavens are higher than the earth, So are My ways higher than your ways, And My thoughts than your thoughts. | For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. |
Ponder the path of your feet, And let all your ways be established. | Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established. |
My son, keep your father’s command, And do not forsake the law of your mother. | My son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother. |
Casting all your care upon Him, for He cares for you. | Casting all your care upon him; for he careth for you. |
Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and you are not your own? For you were bought at a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God’s. | What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own? For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's. |
Knowing that the testing of your faith produces patience. | Knowing this, that the trying of your faith worketh patience. |
Deep calls unto deep at the noise of Your waterfalls; All Your waves and billows have gone over me. | Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me. |
Do not be wise in your own eyes; Fear the Lord and depart from evil. It will be health to your flesh, And strength to your bones. | Be not wise in thine own eyes: fear the Lord, and depart from evil. It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones. |
Honor the Lord with your possessions, And with the firstfruits of all your increase. | Honour the Lord with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase. |
Go, eat your bread with joy, And drink your wine with a merry heart; For God has already accepted your works. | Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works. |
Wives, submit to your own husbands, as is fitting in the Lord. Husbands, love your wives and do not be bitter toward them. | Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Husbands, love your wives, and be not bitter against them. |
In this manner, therefore, pray: Our Father in heaven, Hallowed be Your name. Your kingdom come. Your will be done On earth as it is in heaven. | After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come, Thy will be done in earth, as it is in heaven. |
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. | The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. |
But from there you will seek the Lord your God, and you will find Him if you seek Him with all your heart and with all your soul. | But if from thence thou shalt seek the Lord thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul. |
The entirety of Your word is truth, And every one of Your righteous judgments endures forever. | Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever. |
But when you do a charitable deed, do not let your left hand know what your right hand is doing, that your charitable deed may be in secret; and your Father who sees in secret will Himself reward you openly. | But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly. |
Let not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me. | Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me. |
“Do not be like your fathers, to whom the former prophets preached, saying, ‘Thus says the Lord of hosts: “Turn now from your evil ways and your evil deeds.” ’ But they did not hear nor heed Me,” says the Lord. | Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus saith the Lord of hosts; Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the Lord. |
But you, when you fast, anoint your head and wash your face, so that you do not appear to men to be fasting, but to your Father who is in the secret place; and your Father who sees in secret will reward you openly. | But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face; That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly. |
But you, when you pray, go into your room, and when you have shut your door, pray to your Father who is in the secret place; and your Father who sees in secret will reward you openly. | But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. |
And whenever you stand praying, if you have anything against anyone, forgive him, that your Father in heaven may also forgive you your trespasses. | And when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses. |