God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him. | God blesses us, So that all the ends of the earth may fear Him. |
But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you. | But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you. |
|
Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints. | With every prayer and request, pray at all times in the Spirit, and with this in view, be alert with all perseverance and every request for all the saints. |
Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God: And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world. | By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God; and every spirit that does not confess Jesus is not from God; this is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming, and now it is already in the world. |
Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. | You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden. |
The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot. | The mentioning of the righteous is a blessing, But the name of the wicked will rot. |
And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved. | And it shall be that everyone who calls on the name of the Lord will be saved. |
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest. | Until the Spirit is poured out upon us from on high, And the wilderness becomes a fertile field, And the fertile field is considered as a forest. |
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, Who made heaven and earth. |
Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered. | Now in the same way the Spirit also helps our weakness; for we do not know what to pray for as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with groanings too deep for words. |
Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord. | Blessed are those whose way is blameless, Who walk in the Law of the Lord. |
For the word of the Lord is right; and all his works are done in truth. | For the word of the Lord is right, And all His work is done in faithfulness. |
By humility and the fear of the Lord are riches, and honour, and life. | The reward of humility and the fear of the Lord Are riches, honor, and life. |
And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost. | And I did not recognize Him, but He who sent me to baptize in water said to me, ‘He upon whom you see the Spirit descending and remaining upon Him, this is the One who baptizes in the Holy Spirit.’ |
But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life. | But now having been freed from sin and enslaved to God, you derive your benefit, resulting in sanctification, and the outcome, eternal life. |
The blessing of the Lord, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it. | It is the blessing of the Lord that makes rich, And He adds no sorrow to it. |
For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. | For God has not given us a spirit of timidity, but of power and love and discipline. |
The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth. | The tongue of the righteous is like choice silver, The heart of the wicked is worth little. |
Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: Yet I will rejoice in the Lord, I will joy in the God of my salvation. | Even if the fig tree does not blossom, And there is no fruit on the vines, If the yield of the olive fails, And the fields produce no food, Even if the flock disappears from the fold, And there are no cattle in the stalls, Yet I will triumph in the Lord, I will rejoice in the God of my salvation. |
The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish. | The hope of the righteous is gladness, But the expectation of the wicked perishes. |
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. | Blessings are on the head of the righteous, But the mouth of the wicked conceals violence. |
I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the Lord in the land of the living. | I certainly believed that I would see the goodness of the Lord In the land of the living. |
The eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open unto their cry. | The eyes of the Lord are toward the righteous, And His ears are toward their cry for help. |
Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law. | Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the Law. |
The name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe. | The name of the Lord is a strong tower; The righteous runs into it and is safe. |