For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him. | For God didn’t send his Son into the world to judge the world, but that the world should be saved through him. |
For great is your love, reaching to the heavens; your faithfulness reaches to the skies. | For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies. |
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.” | Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.” |
Sing to the Lord, for he has done glorious things; let this be known to all the world. | Sing to Yahweh, for he has done excellent things! Let this be known in all the earth! |
Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done. | Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples. |
This is what the Lord says to Israel: “Seek me and live.” | For Yahweh says to the house of Israel: “Seek me, and you will live.” |
And now, Israel, what does the Lord your God ask of you but to fear the Lord your God, to walk in obedience to him, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to observe the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good? | Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul, to keep Yahweh’s commandments and statutes, which I command you today for your good? |
But the angel said to them, “Do not be afraid. I bring you good news that will cause great joy for all the people.” | The angel said to them, “Don’t be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.” |
A person finds joy in giving an apt reply— and how good is a timely word! | Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time! |
We have come to share in Christ, if indeed we hold our original conviction firmly to the very end. | For we have become partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence firm to the end. |
Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory for ever and ever. Amen. | Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen. |
By day the Lord directs his love, at night his song is with me— a prayer to the God of my life. | Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life. |
I lift up my eyes to the mountains— where does my help come from? My help comes from the Lord, the Maker of heaven and earth. | I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from? My help comes from Yahweh, who made heaven and earth. |
For this is what the Lord has commanded us: “I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.” | For so has the Lord commanded us, saying, ‘I have set you as a light for the Gentiles, that you should bring salvation to the uttermost parts of the earth.’ |
After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and he sat at the right hand of God. | So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven and sat down at the right hand of God. |
“Now then,” said Joshua, “throw away the foreign gods that are among you and yield your hearts to the Lord, the God of Israel.” | Now therefore put away the foreign gods which are among you, and incline your heart to Yahweh, the God of Israel. |
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them. | But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them. |
If we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord. | For if we live, we live to the Lord. Or if we die, we die to the Lord. If therefore we live or die, we are the Lord’s. |
Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword. | Don’t think that I came to send peace on the earth. I didn’t come to send peace, but a sword. |
For the eyes of the Lord are on the righteous and his ears are attentive to their prayer, but the face of the Lord is against those who do evil. | For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil. |
Jesus answered, “If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.” | Jesus said to him, “If you want to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.” |
If they still refuse to listen, tell it to the church; and if they refuse to listen even to the church, treat them as you would a pagan or a tax collector. | If he refuses to listen to them, tell it to the assembly. If he refuses to hear the assembly also, let him be to you as a Gentile or a tax collector. |
When hard pressed, I cried to the Lord; he brought me into a spacious place. | Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom. |
They devoted themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer. | They continued steadfastly in the apostles’ teaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer. |
Take words with you and return to the Lord. Say to him: “Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the fruit of our lips.” | Take words with you, and return to Yahweh. Tell him, “Forgive all our sins, and accept that which is good; so we offer bulls as we vowed of our lips.” |
Bible verse of the day
Truly he is my rock and my salvation;he is my fortress, I will not be shaken.