Oh, taste and see that the Lord is good; Blessed is the man who trusts in Him! | Taste and see that the Lord is good; blessed is the man who takes refuge in him. |
“The Lord is my portion,” says my soul, “Therefore I hope in Him!” | The Lord is my portion, I say to myself; therefore, I will place my hope in him. |
|
He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. | Whoever feeds upon my flesh and drinks my blood dwells in me and I dwell in him. |
By this we know that we abide in Him, and He in us, because He has given us of His Spirit. | This is how we can be certain that we abide in him and that he abides in us: he has given us a share in his Spirit. |
The Lord is good, A stronghold in the day of trouble; And He knows those who trust in Him. | The Lord is good, an unfailing refuge in a time of distress. He takes care of those who place their trust in him. |
Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him. | Every word of God has proved to be true; he is a shield to those who trust in him. |
The Lord redeems the soul of His servants, And none of those who trust in Him shall be condemned. | The Lord redeems the lives of those who serve him; no one will be condemned who takes refuge in him. |
To Him all the prophets witness that, through His name, whoever believes in Him will receive remission of sins. | To him all the Prophets bear witness that everyone who believes in him will receive forgiveness of sins through his name. |
This is the message which we have heard from Him and declare to you, that God is light and in Him is no darkness at all. | This is the message that we have heard from him and that we declare to you: God is light, and there is no darkness at all in him. |
For in Him we live and move and have our being, as also some of your own poets have said, ‘For we are also His offspring.’ | For ‘In him we live and move and have our being.’ As even your own poets have said, ‘We are all his offspring.’ |
As for God, His way is perfect; The word of the Lord is proven; He is a shield to all who trust in Him. | The way of God is blameless; the Lord’s promise has proved true. He is a shield to all who take refuge in him. |
The father of the righteous will greatly rejoice, And he who begets a wise child will delight in him. | The father of a good man will rejoice; he who begets a wise son will delight in him. |
As for God, His way is perfect; The word of the Lord is proven; He is a shield to all who trust in Him. | The way of God is blameless, and the Lord’s promise proves true; he is a shield to all who flee to him for safety. |
For He made Him who knew no sin to be sin for us, that we might become the righteousness of God in Him. | He made him who did not know sin to be sin for our sake, so that through him we might become the righteousness of God. |
And now, little children, abide in Him, that when He appears, we may have confidence and not be ashamed before Him at His coming. | And now, dear children, abide in him, so that when he appears we may have confidence and not be put to shame by him at his coming. |
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. | God abides in anyone who acknowledges that Jesus is the Son of God, and that person abides in God. |
For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. | For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not perish but may attain eternal life. |
For the Scripture says, “Whoever believes on Him will not be put to shame.” | As Scripture asserts, “No one who believes in him will be put to shame.” |
Now he who keeps His commandments abides in Him, and He in him. And by this we know that He abides in us, by the Spirit whom He has given us. | All those who keep his commandments abide in him, and he abides in them. And the proof that he abides in us is the Spirit that he has given us. |
The Lord is my strength and my shield; My heart trusted in Him, and I am helped; Therefore my heart greatly rejoices, And with my song I will praise Him. | The Lord is my strength and my shield; my heart places its trust in him. He has helped me, and I exult; then with my song I praise him. |
Jesus answered and said to them, “This is the work of God, that you believe in Him whom He sent.” | Jesus replied, “This is the work of God: to believe in the one whom he has sent.” |
For in Him dwells all the fullness of the Godhead bodily; and you are complete in Him, who is the head of all principality and power. | For it is in him that the entire fullness of deity dwells in bodily form, and you share this fullness in him who is the head of every ruler and power. |
Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. | Do not love the world or what is in the world. If anyone does love the world, the love of the Father is not in him. |
In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of His grace. | In Christ and through his blood we have redemption and the forgiveness of our sins. In accord with the riches of his grace. |
He who believes in Him is not condemned; but he who does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God. | Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe in him already stands condemned, because he has not believed in the name of the only-begotten Son of God. |