Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning. | Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow due to change. |
Knowing this, that the trying of your faith worketh patience. | For you know that the testing of your faith produces steadfastness. |
|
If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him. | If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without reproach, and it will be given him. |
But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed. | But let him ask in faith, with no doubting, for the one who doubts is like a wave of the sea that is driven and tossed by the wind. |
Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted: But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away. | Let the lowly brother boast in his exaltation, and the rich in his humiliation, because like a flower of the grass he will pass away. |
Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him. | Blessed is the man who remains steadfast under trial, for when he has stood the test he will receive the crown of life, which God has promised to those who love him. |
Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man. | Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God,” for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one. |
Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures. | Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures. |
Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath. | Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger. |
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls. | Therefore put away all filthiness and rampant wickedness and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls. |
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves. | But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves. |
But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed. | But the one who looks into the perfect law, the law of liberty, and perseveres, being no hearer who forgets but a doer who acts, he will be blessed in his doing. |
If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain. | If anyone thinks he is religious and does not bridle his tongue but deceives his heart, this person's religion is worthless. |
Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world. | Religion that is pure and undefiled before God the Father is this: to visit orphans and widows in their affliction, and to keep oneself unstained from the world. |
Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone. | So also faith by itself, if it does not have works, is dead. |
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble. | You believe that God is one; you do well. Even the demons believe—and shudder! |
For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body. | For we all stumble in many ways. And if anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able also to bridle his whole body. |
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. | From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. |
Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom. | Who is wise and understanding among you? By his good conduct let him show his works in the meekness of wisdom. |
For where envying and strife is, there is confusion and every evil work. | For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every vile practice. |
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy. | But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, impartial and sincere. |
And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace. | And a harvest of righteousness is sown in peace by those who make peace. |
Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not. | You desire and do not have, so you murder. You covet and cannot obtain, so you fight and quarrel. You do not have, because you do not ask. |
Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God. | You adulterous people! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God. |
Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. | Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. |