Again Jesus said, “Peace be with you! As the Father has sent me, I am sending you.” | Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you. |
I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. Now there is in store for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me, but also to all who have longed for his appearing. | I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith: Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing. |
|
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die; and whoever lives by believing in me will never die. Do you believe this?” | Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? |
I thank and praise you, God of my ancestors: You have given me wisdom and power, you have made known to me what we asked of you, you have made known to us the dream of the king. | I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's matter. |
And I myself did not know him, but the one who sent me to baptize with water told me, ‘The man on whom you see the Spirit come down and remain is the one who will baptize with the Holy Spirit.’ | And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost. |
Save me, Lord, from lying lips and from deceitful tongues. | Deliver my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue. |
Direct my footsteps according to your word; let no sin rule over me. | Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me. |
‘Return to me,’ declares the Lord Almighty, ‘and I will return to you,’ says the Lord Almighty. | Turn ye unto me, saith the Lord of hosts, and I will turn unto you, saith the Lord of hosts. |
In God, whose word I praise— in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me? | In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me. |
Jesus said, “I am with you for only a short time, and then I am going to the one who sent me.” | Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me. |
Do not make any gods to be alongside me; do not make for yourselves gods of silver or gods of gold. | Ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold. |
“Even now,” declares the Lord, “return to me with all your heart, with fasting and weeping and mourning.” | Therefore also now, saith the Lord, turn ye even to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning. |
So we say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?” | So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me. |
Call to me and I will answer you and tell you great and unsearchable things you do not know. | Call unto me, and I will answer thee, and show thee great and mighty things, which thou knowest not. |
Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me. | Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me. |
If you really know me, you will know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him. | If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him. |
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.” | Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me. |
I am the gate; whoever enters through me will be saved. They will come in and go out, and find pasture. | I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. |
But he said to me, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ’s power may rest on me. | And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me. |
If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. | If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you. |
Whoever believes in me, as Scripture has said, rivers of living water will flow from within them. | He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water. |
By day the Lord directs his love, at night his song is with me— a prayer to the God of my life. | Yet the Lord will command his lovingkindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life. |
Then he called the crowd to him along with his disciples and said: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.” | And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. |
Look, I am coming soon! My reward is with me, and I will give to each person according to what they have done. | And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be. |
The Lord will vindicate me; your love, Lord, endures forever— do not abandon the works of your hands. | The Lord will perfect that which concerneth me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands. |