Thus will I magnify myself, and sanctify myself; and I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am the Lord. | And so I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the Lord. |
For where your treasure is, there will your heart be also. | For where your treasure is, there your heart will be also. |
|
If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the Lord of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart. | “If you do not listen, and if you do not resolve to honor my name,” says the Lord Almighty, “I will send a curse on you, and I will curse your blessings. Yes, I have already cursed them, because you have not resolved to honor me.” |
For I the Lord thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee. | For I am the Lord your God who takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help you. |
And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing. | I will make them and the places surrounding my hill a blessing. I will send down showers in season; there will be showers of blessing. |
And the Lord, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed. | The Lord himself goes before you and will be with you; he will never leave you nor forsake you. Do not be afraid; do not be discouraged. |
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. | Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. |
The Lord is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. | The Lord is with you when you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you. |
Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee. Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name. | Because your love is better than life, my lips will glorify you. I will praise you as long as I live, and in your name I will lift up my hands. |
A faithful witness will not lie: but a false witness will utter lies. | An honest witness does not deceive, but a false witness pours out lies. |
Faithful is he that calleth you, who also will do it. | The one who calls you is faithful, and he will do it. |
Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. | Then you will call on me and come and pray to me, and I will listen to you. |
I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart. | I desire to do your will, my God; your law is within my heart. |
What time I am afraid, I will trust in thee. | When I am afraid, I put my trust in you. |
The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace. | The Lord gives strength to his people; the Lord blesses his people with peace. |
If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land. | If my people, who are called by my name, will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and I will forgive their sin and will heal their land. |
The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall. | The wise in heart accept commands, but a chattering fool comes to ruin. |
Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away. | Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. |
And I will walk at liberty: for I seek thy precepts. | I will walk about in freedom, for I have sought out your precepts. |
But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble. | But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble. |
And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men. | “Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.” |
And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. | So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. |
I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me. | I will never forget your precepts, for by them you have preserved my life. |
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. | Surely the righteous will never be shaken; they will be remembered forever. |
Return, thou backsliding Israel, saith the Lord; and I will not cause mine anger to fall upon you: for I am merciful, saith the Lord, and I will not keep anger for ever. | ‘Return, faithless Israel,’ declares the Lord, ‘I will frown on you no longer, for I am faithful,’ declares the Lord, ‘I will not be angry forever.’ |