Biblické verše o Vzťah
Veď dvaja vedia premôcť samého, dvaja sa skôr postavia na odpor. Trojmo usúkaný povrazec sa nepretrhne tak chytro. | And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken. |
Ach, ktože nájde ženu dobrú? Jej cena je nad perly. | Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies. |
A keď padnú, jeden zdvihne druhého. Beda však samému, keď padne! Nemá pri sebe druha, čo by ho zodvihol. | For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up. |
Celá si krásna, priateľka moja, a škvrny na tebe niet. | Thou art all fair, my love; there is no spot in thee. |
A práve preto vynaložte všetko úsilie na to, aby ste k svojej viere pripojili čnosť, k čnosti poznanie, k poznaniu zdržanlivosť, k zdržanlivosti trpezlivosť, k trpezlivosti nábožnosť, k nábožnosti bratskú náklonnosť a k bratskej náklonnosti lásku. | And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge; And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness; And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity. |
Dvaja sú na tom lepšie ako sám človek: za svoju námahu môžu dostať väčšiu odmenu. | Two are better than one; because they have a good reward for their labour. |
Muži, milujte manželky, ako aj Kristus miluje Cirkev a seba samého vydal za ňu, aby ju posvätil očistným kúpeľom vody a slovom. | Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it; That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word. |
A Pán nech zveľadí a rozhojní vašu lásku navzájom i voči všetkým tak, ako ju my máme voči vám. | And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you. |
Všetko, čo chcete, aby ľudia robili vám, robte aj vy im. Lebo to je Zákon i Proroci. | Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets. |
Ženy, podriaďujte sa mužom, ako sa sluší v Pánovi! Muži, milujte manželky a nebuďte voči nim nevrlí! | Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Husbands, love your wives, and be not bitter against them. |
Neťahajte jarmo s neveriacimi! Veď akú účasť má spravodlivosť na neprávosti?! Alebo čo má spoločné svetlo s tmou?! | Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness? |
I dom, i majetok sa dedia po predkoch, rozumná žena je však od Pána. | House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the Lord. |
Potom Pán, Boh, povedal: „Nie je dobre byť človeku samému. Urobím mu pomoc, ktorá mu bude podobná.“ | And the Lord God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. |
Ale vzhľadom na nebezpečenstvo smilstva nech má každý svoju ženu a každá nech má svojho muža. | Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband. |
Železo brúsia železom a človek šľachtí výzor svojho blížneho. | Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend. |
Chcem si teraz nakloniť ľudí alebo Boha? Alebo sa usilujem páčiť sa ľuďom? Keby som sa ešte chcel páčiť ľuďom, nebol by som Kristovým služobníkom. | For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ. |
Veď kto sa nestará o svojich, najmä o domácich, zaprel vieru a je horší ako neveriaci. | But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel. |
Priateľ miluje v každý čas a v súžení je z neho brat. | A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity. |
Ženy svojim mužom ako Pánovi, lebo muž je hlavou ženy, ako je aj Kristus hlavou Cirkvi, on, Spasiteľ tela. | Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord. For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body. |
Tak sú aj muži povinní milovať svoje manželky ako vlastné telá. Kto miluje svoju manželku, miluje seba samého. | So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself. |
Meno je hodno viac ako veľké bohatstvo, priazeň je lepšia nad striebro a nad zlato. | A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. |
Ale aj vy, každý jeden nech miluje svoju manželku ako seba samého. A manželka nech si ctí muža. | Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband. |
Ježiš povedal: „Nezabiješ! Nescudzoložíš! Nepokradneš! Nebudeš krivo svedčiť! Cti otca i matku a milovať budeš svojho blížneho ako seba samého!“ | Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself. |
Biblický verš dňa
Počiatok múdrosti je bázeň pred Pánoma poznať Najsvätejšieho je rozumnosť.