AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)Cast your cares on the Lord
and he will sustain you;
he will never let
the righteous be shaken. Cast thy burden upon the Lord,
and he shall sustain thee:
he shall never suffer
the righteous to be moved. Cast your burden on the Lord,
and he will sustain you;
he will never permit
the righteous to be moved. Cast your burden on the Lord,
And He shall sustain you;
He shall never permit the righteous to be moved. Give your burdens to the Lord,
and he will take care of you.
He will not permit the godly to slip and fall. Cast your burden on the Lord,
and he will sustain you;
he will never permit
the righteous to be moved. Cast your burden on Yahweh and he will sustain you.
He will never allow the righteous to be moved. Entrust your cares to the Lord,
and he will uphold you;
he will never allow the righteous to waver. A fool spurns a parent’s discipline,
but whoever heeds correction shows prudence. Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy, for you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.Next verse!With image