AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMagyar
HungarianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)
It is better to trust in the Lord
than to put confidence in man. It is better to take refuge in the Lord
than to trust in humans. It is better to take refuge in the Lord
than to trust in man. It is better to trust in the Lord
Than to put confidence in man. It is better to take refuge in the Lord
than to trust in people. It is better to take refuge in the Lord
than to put confidence in mortals. It is better to take refuge in Yahweh,
than to put confidence in man. It is better to take refuge in the Lord
Than to trust in people. It is better to take refuge in the Lord
than to place your trust in mortals. Thou shalt keep therefore his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the Lord thy God giveth thee, for ever. For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.Next verse!With image