AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God. Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God. So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God. So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God. Whether therefore you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God. A fool spurns a parent’s discipline,
but whoever heeds correction shows prudence. And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds, not giving up meeting together, as some are in the habit of doing, but encouraging one another—and all the more as you see the Day approaching.Next verse!With image