DailyVerses.net
<

Jeremías - NVI & SG21

>
Lea este libro de la Biblia en línea, clic aquí para leer.

Jeremías 1
Jeremías 2
Jeremías 3
Jeremías 4
Jeremías 5
Jeremías 6
Jeremías 7
Jeremías 8
Jeremías 9
Jeremías 10
Jeremías 11
Jeremías 12
Jeremías 13
Jeremías 14
Jeremías 15
Jeremías 16
Jeremías 17
Jeremías 18
Jeremías 19
Jeremías 20
Jeremías 21
Jeremías 22
Jeremías 23
Jeremías 24
Jeremías 25
Jeremías 26
Jeremías 27
Jeremías 28
Jeremías 29
Jeremías 30
Jeremías 31
Jeremías 32
Jeremías 33
Jeremías 34
Jeremías 35
Jeremías 36
Jeremías 37
Jeremías 38
Jeremías 39
Jeremías 40
Jeremías 41
Jeremías 42
Jeremías 43
Jeremías 44
Jeremías 45
Jeremías 46
Jeremías 47
Jeremías 48
Jeremías 49
Jeremías 50
Jeremías 51
Jeremías 52

Versículos de la Biblia

« Jeremías 17:7-8 »

NVI RVR95 RVR60
X
SG21
«Bendito el hombre que confía en el Señor y pone su confianza en él. Será como un árbol plantado junto al agua, que extiende sus raíces hacia la corriente; no teme que llegue el calor, y sus hojas están siempre verdes. En época de sequía no se angustia, y nunca deja de dar fruto».Béni soit l'homme qui fait confiance à l'Eternel et qui place son espérance en lui! Il ressemble à un arbre planté près de l’eau et qui étend ses racines vers le cours d’eau: il ne s’aperçoit pas de la venue de la chaleur et son feuillage reste vert. Lors d’une année de sécheresse, il ne redoute rien et il ne cesse pas de porter du fruit.
Porque yo sé muy bien los planes que tengo para ustedes —afirma el Señor—, planes de bienestar y no de calamidad, a fin de darles un futuro y una esperanza.En effet, moi, je connais les projets que je forme pour vous, déclare l'Eternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espérance.
Entonces ustedes me invocarán, y vendrán a suplicarme, y yo los escucharé.Alors vous m’appellerez et vous partirez, vous me prierez et je vous exaucerai.
“Clama a mí y te responderé, y te daré a conocer cosas grandes y ocultas que tú no sabes.”Fais appel à moi et je te répondrai. Je te révélerai des réalités importantes et inaccessibles, des réalités que tu ne connais pas.
Me buscarán y me encontrarán, cuando me busquen de todo corazón.Vous me chercherez et vous me trouverez, parce que vous me chercherez de tout votre cœur.
Yo soy el Señor, Dios de toda la humanidad. ¿Hay algo imposible para mí?C’est moi qui suis l'Eternel, le Dieu de toute créature. Y a-t-il quoi que ce soit de trop difficile pour moi?
¡Ah, Señor mi Dios! Tú, con tu gran fuerza y tu brazo poderoso, has hecho los cielos y la tierra. Para ti no hay nada imposible.Seigneur Eternel, c’est toi qui as fait le ciel et la terre par ta grande puissance et ta force. Rien n'est trop difficile pour toi.
Nada hay tan engañoso como el corazón. No tiene remedio. ¿Quién puede comprenderlo? «Yo, el Señor, sondeo el corazón y examino los pensamientos, para darle a cada uno según sus acciones y según el fruto de sus obras».Le cœur est tortueux plus que tout, et il est incurable. Qui peut le connaître? Moi, l'Eternel, j’explore le cœur, j’examine les reins pour traiter chacun conformément à sa conduite, au fruit de ses agissements.
Sáname, Señor, y seré sanado; sálvame y seré salvado, porque tú eres mi alabanza.Guéris-moi, Eternel, et je serai guéri! Sauve-moi et je serai sauvé, car tu es le sujet de ma louange.
Así dice el Señor: Deténganse en los caminos y miren; pregunten por los senderos antiguos. Pregunten por el buen camino, y no se aparten de él. Así hallarán el descanso anhelado. Pero ellos dijeron: “No lo seguiremos”.Voici ce que dit l’Eternel: Placez-vous sur les chemins, regardez et renseignez-vous sur les pistes qui ont toujours été suivies. Quelle est la bonne voie? Marchez-y et vous trouverez le repos pour votre âme! Mais ils répondent: «Nous n'y marcherons pas.»
Comentarios
Versículo de la Biblia del día
Y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre.
Reciba el Versículo Diario:
Correo electrónico
Facebook
Twitter
Android
Aceptar Este sitio utiliza cookies