DailyVerses.net

23 Bible Verses about Faithfulness


NIV KJV ESV NKJV
X
RVR95
Let not steadfast love and faithfulness forsake you; bind them around your neck; write them on the tablet of your heart. So you will find favor and good success in the sight of God and man.Nunca se aparten de ti la misericordia y la verdad: átalas a tu cuello, escríbelas en la tabla de tu corazón y hallarás gracia y buena opinión ante los ojos de Dios y de los hombres.
O Lord, you are my God; I will exalt you; I will praise your name, for you have done wonderful things, plans formed of old, faithful and sure.Jehová, tú eres mi Dios; te exaltaré, alabaré tu nombre, porque has hecho maravillas; tus consejos antiguos son verdad y firmeza.
Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever!Aclamad a Jehová, porque él es bueno; porque su misericordia es eterna.
If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para perdonar nuestros pecados y limpiarnos de toda maldad.
May the Lord direct your hearts to the love of God and to the steadfastness of Christ.Y el Señor encamine vuestros corazones al amor de Dios y a la paciencia de Cristo.
But the Lord is faithful. He will establish you and guard you against the evil one.Pero fiel es el Señor, que os afirmará y guardará del mal.
No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.No os ha sobrevenido ninguna prueba que no sea humana; pero fiel es Dios, que no os dejará ser probados más de lo que podéis resistir, sino que dará también juntamente con la prueba la salida, para que podáis soportarla.
Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for he who promised is faithful.Mantengamos firme, sin fluctuar, la profesión de nuestra esperanza, porque fiel es el que prometió.
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children's children, to those who keep his covenant and remember to do his commandments.Mas la misericordia de Jehová es desde la eternidad y hasta la eternidad sobre los que lo temen, y su justicia sobre los hijos de los hijos, sobre los que guardan su pacto y los que se acuerdan de sus mandamientos para ponerlos por obra.
For the Lord loves justice; he will not forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.Porque Jehová ama la rectitud y no desampara a sus santos. Para siempre serán guardados, mas la descendencia de los impíos será destruida.
The steadfast love of the Lord never ceases; his mercies never come to an end; they are new every morning; great is your faithfulness.Que por la misericordia de Jehová no hemos sido consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias; nuevas son cada mañana. ¡Grande es tu fidelidad!
Know therefore that the Lord your God is God, the faithful God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations.Conoce, pues, que Jehová, tu Dios, es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos, hasta por mil generaciones.
He who calls you is faithful; he will surely do it.Fiel es el que os llama, el cual también lo hará.
He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler.Con sus plumas te cubrirá y debajo de sus alas estarás seguro; escudo y protección es su verdad.
The Lord is righteous in all his ways and kind in all his works.Justo es Jehová en todos sus caminos y misericordioso en todas sus obras.
As for you, O Lord, you will not restrain your mercy from me; your steadfast love and your faithfulness will ever preserve me!Jehová, no apartes de mí tu misericordia; tu misericordia y tu verdad me guarden siempre.
The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O Lord, endures forever. Do not forsake the work of your hands.Jehová cumplirá su propósito en mí. Tu misericordia, Jehová, es para siempre; ¡no desampares la obra de tus manos!
Hear my prayer, O Lord; give ear to my pleas for mercy! In your faithfulness answer me, in your righteousness!Jehová, oye mi oración, escucha mis ruegos. ¡Respóndeme por tu verdad, por tu justicia!
God is faithful, by whom you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord.Fiel es Dios, por el cual fuisteis llamados a la comunión con su Hijo Jesucristo, nuestro Señor.
O you who love the Lord, hate evil! He preserves the lives of his saints; he delivers them from the hand of the wicked.Los que amáis a Jehová, aborreced el mal; él guarda las almas de sus santos; de manos de los impíos los libra.
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory, for the sake of your steadfast love and your faithfulness!No a nosotros, Jehová, no a nosotros, sino a tu nombre da gloria, por tu misericordia, por tu verdad.
“Behold, his soul is puffed up; it is not upright within him, but the righteous shall live by his faith.”“Aquel cuya alma no es recta se enorgullece; mas el justo por su fe vivirá.”
Guarding the paths of justice and watching over the way of his saints.Él es quien guarda las veredas del juicio y preserva el camino de sus santos.

Read more

Comments
Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
Accept This website uses cookies