DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Italiano | Nederlands | Português | Slovenský

25 Bible Verses about Family

« Deuteronomy 6:6-7 »
New Internation VersionConferenza Episcopale Italiana
These commandments that I give you today are to be on your hearts. Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.Questi precetti che oggi ti dò, ti stiano fissi nel cuore; li ripeterai ai tuoi figli, ne parlerai quando sarai seduto in casa tua, quando camminerai per via, quando ti coricherai e quando ti alzerai.
They replied, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved—you and your household.”Risposero: «Credi nel Signore Gesù e sarai salvato tu e la tua famiglia».
I appeal to you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree with one another in what you say and that there be no divisions among you, but that you be perfectly united in mind and thought.Vi esorto pertanto, fratelli, per il nome del Signore nostro Gesù Cristo, ad essere tutti unanimi nel parlare, perché non vi siano divisioni tra voi, ma siate in perfetta unione di pensiero e d'intenti.
My son, keep your father’s command and do not forsake your mother’s teaching.Figlio mio, osserva il comando di tuo padre, non disprezzare l'insegnamento di tua madre.
Whoever claims to love God yet hates a brother or sister is a liar. For whoever does not love their brother and sister, whom they have seen, cannot love God, whom they have not seen.Se uno dicesse: «Io amo Dio», e odiasse il suo fratello, è un mentitore. Chi infatti non ama il proprio fratello che vede, non può amare Dio che non vede.
How good and pleasant it is when God’s people live together in unity!Ecco quanto è buono e quanto è soave che i fratelli vivano insieme!
Can a mother forget the baby at her breast and have no compassion on the child she has borne? Though she may forget, I will not forget you! See, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are ever before me.Si dimentica forse una donna del suo bambino, così da non commuoversi per il figlio delle sue viscere? Anche se queste donne si dimenticassero, io invece non ti dimenticherò mai. Ecco, ti ho disegnato sulle palme delle mie mani, le tue mura sono sempre davanti a me.
But from everlasting to everlasting the Lord’s love is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children— with those who keep his covenant and remember to obey his precepts.Ma la grazia del Signore è da sempre, dura in eterno per quanti lo temono; la sua giustizia per i figli dei figli, per quanti custodiscono la sua alleanza e ricordano di osservare i suoi precetti.
Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.E voi, padri, non inasprite i vostri figli, ma allevateli nell'educazione e nella disciplina del Signore.
Start children off on the way they should go, and even when they are old they will not turn from it.Abitua il giovane secondo la via da seguire; neppure da vecchio se ne allontanerà.
Honor your father and your mother, so that you may live long in the land the Lord your God is giving you.Onora tuo padre e tua madre, perché si prolunghino i tuoi giorni nel paese che ti dà il Signore, tuo Dio.
Anyone who does not provide for their relatives, and especially for their own household, has denied the faith and is worse than an unbeliever.Se poi qualcuno non si prende cura dei suoi cari, soprattutto di quelli della sua famiglia, costui ha rinnegato la fede ed è peggiore di un infedele.
A friend loves at all times, and a brother is born for a time of adversity.Un amico vuol bene sempre, è nato per essere un fratello nella sventura.
Children’s children are a crown to the aged, and parents are the pride of their children.Corona dei vecchi sono i figli dei figli, onore dei figli i loro padri.
One who has unreliable friends soon comes to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother.Ci sono compagni che conducono alla rovina, ma anche amici più affezionati di un fratello.
May the Lord our God be with us as he was with our ancestors; may he never leave us nor forsake us.Il Signore nostro Dio sia con noi come è stato con i nostri padri; non ci abbandoni e non ci respinga.
Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been made known. But we know that when Christ appears, we shall be like him, for we shall see him as he is. All who have this hope in him purify themselves, just as he is pure.Carissimi, noi fin d'ora siamo figli di Dio, ma ciò che saremo non è stato ancora rivelato. Sappiamo però che quando egli si sarà manifestato, noi saremo simili a lui, perché lo vedremo così come egli è. Chiunque ha questa speranza in lui, purifica se stesso, come egli è puro.
If you then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him!Se dunque voi, che siete cattivi, sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il Padre vostro celeste darà lo Spirito Santo a coloro che glielo chiedono!
But if serving the Lord seems undesirable to you, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your ancestors served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites, in whose land you are living. But as for me and my household, we will serve the Lord.Se vi dispiace di servire il Signore, scegliete oggi chi volete servire: se gli dei che i vostri padri servirono oltre il fiume oppure gli dei degli Amorrei, nel paese dei quali abitate. Quanto a me e alla mia casa, vogliamo servire il Signore.
The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him.Il padre del giusto gioirà pienamente e chi ha generato un saggio se ne compiacerà.
‘Honor your father and mother,’ and ‘love your neighbor as yourself.’Onora il padre e la madre, ama il prossimo tuo come te stesso.
A wise son brings joy to his father, but a foolish son brings grief to his mother.Il figlio saggio rende lieto il padre; il figlio stolto contrista la madre.
My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed.Figlio mio, se il tuo cuore sarà saggio, anche il mio cuore gioirà.
Do not forsake your friend or a friend of your family, and do not go to your relative’s house when disaster strikes you— better a neighbor nearby than a relative far away.Non abbandonare il tuo amico né quello di tuo padre, non entrare nella casa di tuo fratello nel giorno della tua disgrazia. Meglio un amico vicino che un fratello lontano.
‘You shall not murder, you shall not commit adultery, you shall not steal, you shall not give false testimony, honor your father and mother,’ and ‘love your neighbor as yourself.’«Non uccidere, non commettere adulterio, non rubare, non testimoniare il falso, onora il padre e la madre, ama il prossimo tuo come te stesso».
Bible verse of the day
Proverbs 19:8
The one who gets wisdom loves life; the one who cherishes understanding will soon prosper.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
Accept This website uses cookies