DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

19 Bible Verses about Friendship

New Internation VersionLuther 2017
Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends.Niemand hat größere Liebe als die, dass er sein Leben lässt für seine Freunde.
A friend loves at all times, and a brother is born for a time of adversity.Ein Freund liebt allezeit, und ein Bruder wird für die Not geboren.
One who has unreliable friends soon comes to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother.Es gibt Allernächste, die bringen ins Verderben, und es gibt Freunde, die hangen fester an als ein Bruder.
Whoever would foster love covers over an offense, but whoever repeats the matter separates close friends.Wer Verfehlung zudeckt, stiftet Freundschaft; wer aber eine Sache aufrührt, der macht Freunde uneins.
How good and pleasant it is when God’s people live together in unity!Siehe, wie fein und lieblich ist's, wenn Brüder einträchtig beieinander wohnen!
Dear friends, let us love one another, for love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God.Ihr Lieben, lasst uns einander lieb haben; denn die Liebe ist von Gott, und wer liebt, der ist aus Gott geboren und kennt Gott.
A perverse person stirs up conflict, and a gossip separates close friends.Ein falscher Mensch richtet Zank an, und ein Verleumder macht Freunde uneins.
Anyone who withholds kindness from a friend forsakes the fear of the Almighty.Wer Barmherzigkeit seinem Nächsten verweigert, der gibt die Furcht vor dem Allmächtigen auf.
And he has given us this command: Anyone who loves God must also love their brother and sister.Und dies Gebot haben wir von ihm, dass, wer Gott liebt, dass der auch seinen Bruder liebe.
As iron sharpens iron, so one person sharpens another.Ein Messer wetzt das andre und ein Mann den andern.
Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken.Einer mag überwältigt werden, aber zwei können widerstehen, und eine dreifache Schnur reißt nicht leicht entzwei.
If either of them falls down, one can help the other up. But pity anyone who falls and has no one to help them up.Fällt einer von ihnen, so hilft ihm sein Gesell auf. Weh dem, der allein ist, wenn er fällt! Dann ist kein anderer da, der ihm aufhilft.
You adulterous people, don’t you know that friendship with the world means enmity against God? Therefore, anyone who chooses to be a friend of the world becomes an enemy of God.Ihr Ehebrecher, wisst ihr nicht, dass Freundschaft mit der Welt Feindschaft mit Gott ist? Wer der Welt Freund sein will, der wird Gottes Feind sein.
Two are better than one, because they have a good return for their labor.So ist's ja besser zu zweien als allein; denn sie haben guten Lohn für ihre Mühe.
Do not be misled: “Bad company corrupts good character.”Lasst euch nicht verführen! Schlechter Umgang verdirbt gute Sitten.
Do not forsake your friend or a friend of your family, and do not go to your relative’s house when disaster strikes you— better a neighbor nearby than a relative far away.Deinen Freund und deines Vaters Freund verlass nicht. Geh nicht ins Haus deines Bruders, wenn dir's übel geht. Ein Nachbar in der Nähe ist besser als ein Bruder in der Ferne.
I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong— that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith.Denn mich verlangt danach, euch zu sehen, damit ich euch etwas mitteile an geistlicher Gabe, um euch zu stärken, das ist, dass ich zusammen mit euch getröstet werde durch euren und meinen Glauben, den wir miteinander haben.
‘Honor your father and mother,’ and ‘love your neighbor as yourself.’»Ehre Vater und Mutter«; und: »Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst«.
God sets the lonely in families, he leads out the prisoners with singing; but the rebellious live in a sun-scorched land.Ein Gott, der die Einsamen nach Hause bringt, der die Gefangenen herausführt, dass es ihnen wohlgehe; aber die Abtrünnigen bleiben in dürrem Lande.
Bible verse of the day
Jeremiah 29:12
Then you will call on me and come and pray to me, and I will listen to you.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...