Rejoice in the Lord always. Again I say: Rejoice! | Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! |
Honor your father and your mother so that your days may be lengthened in the land that the Lord your God, will give you. | Honor your father and your mother, so that you may live long in the land the Lord your God is giving you. |
|
My deliverance and my glory depend on God; he is my mighty rock and my refuge. | My salvation and my honor depend on God; he is my mighty rock, my refuge. |
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
Just as you do not know the path of the wind or how the body is formed in a woman’s womb, so you do not know the work of God, the Creator of all. | As you do not know the path of the wind, or how the body is formed in a mother’s womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things. |
Keep in mind, therefore, that the Lord, your God, is God. He is a faithful God who keeps his covenant of mercy to the thousandth generation toward those who love him and observe his commandments. | Know therefore that the Lord your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commandments. |
You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength. | Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength. |
“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “the one who is, and who was, and who is to come, the Almighty.” | “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is, and who was, and who is to come, the Almighty.” |
For everyone born of God conquers the world. And the victory that conquers the world is our faith. | For everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith. |
Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth. |
The Lord will fulfill his plan for me. Your kindness, O Lord, endures forever; do not forsake the work of your hands. | The Lord will vindicate me; your love, Lord, endures forever— do not abandon the works of your hands. |
So today acknowledge it and take it to heart that the Lord is God in the heavens above and on the earth below. There is no other. | Acknowledge and take to heart this day that the Lord is God in heaven above and on the earth below. There is no other. |
Reflect on the Lord and his strength; seek his face continually. | Look to the Lord and his strength; seek his face always. |
There is only one thing I ask of the Lord, just one thing I seek: to dwell in the house of the Lord all the days of my life, so that I may enjoy the beauty of the Lord and gaze on his temple. | One thing I ask from the Lord, this only do I seek: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze on the beauty of the Lord and to seek him in his temple. |
For there is one God, and there is one mediator between God and man, Christ Jesus, himself a man. | For there is one God and one mediator between God and mankind, the man Christ Jesus. |
All this knowledge comes from the Lord of hosts whose counsel is wonderful and whose wisdom is great. | All this also comes from the Lord Almighty, whose plan is wonderful, whose wisdom is magnificent. |
Indeed, “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” | For, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” |
Whoever does not love does not know God, because God is love. | Whoever does not love does not know God, because God is love. |
And every tongue should proclaim to the glory of God the Father: Jesus Christ is Lord. | And every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
This is the message that we have heard from him and that we declare to you: God is light, and there is no darkness at all in him. | This is the message we have heard from him and declare to you: God is light; in him there is no darkness at all. |
You intended to do evil to me, but God decided to make it serve a good, to fulfill that which today has come true: to keep alive a numerous people. | You intended to harm me, but God intended it for good to accomplish what is now being done, the saving of many lives. |
We know that God makes all things work together for good for those who love him and who are called according to his purpose. | And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose. |
Be still and acknowledge that I am God, exalted among the nations, exalted on the earth. | He says, “Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.” |
This is how we can be certain that we abide in him and that he abides in us: he has given us a share in his Spirit. | This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit. |
And eternal life is this: to know you, the only true God, and the one you have sent, Jesus Christ. | Now this is eternal life: that they know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent. |