Thus I will magnify Myself and sanctify Myself, and I will be known in the eyes of many nations. Then they shall know that I am the Lord. | So I will display my greatness and my holiness and make myself known in the eyes of many nations. Then they shall know that I am the Lord. |
What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? | What then are we to say about these things? If God is for us, who is against us? |
|
Yet in all these things we are more than conquerors through Him who loved us. | No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. |
Yet I am the Lord your God Ever since the land of Egypt, And you shall know no God but Me; For there is no savior besides Me. | Yet I have been the Lord your God ever since the land of Egypt; you know no God but me, and besides me there is no savior. |
Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one! You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength. | Hear, O Israel: The Lord is our God, the Lord alone. You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might. |
But, beloved, do not forget this one thing, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day. | But do not ignore this one fact, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years are like one day. |
Let every soul be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and the authorities that exist are appointed by God. | Let every person be subject to the governing authorities; for there is no authority except from God, and those authorities that exist have been instituted by God. |
Then God said, “Let Us make man in Our image, according to Our likeness; let them have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over the cattle, over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.” | Then God said, “Let us make humankind in our image, according to our likeness; and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the air, and over the cattle, and over all the wild animals of the earth, and over every creeping thing that creeps upon the earth.” |
God is faithful, by whom you were called into the fellowship of His Son, Jesus Christ our Lord. | God is faithful; by him you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord. |
The earth is the Lord’s, and all its fullness, The world and those who dwell therein. | The earth is the Lord's and all that is in it, the world, and those who live in it. |
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. Amen. | The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with all of you. |
I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High. | I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. |
Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God. | Adulterers! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world becomes an enemy of God. |
For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
As for the Almighty, we cannot find Him; He is excellent in power, In judgment and abundant justice; He does not oppress. | The Almighty —we cannot find him; he is great in power and justice, and abundant righteousness he will not violate. |
He reveals deep and secret things; He knows what is in the darkness, And light dwells with Him. | He reveals deep and hidden things; he knows what is in the darkness, and light dwells with him. |
For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it is past, And like a watch in the night. | For a thousand years in your sight are like yesterday when it is past, or like a watch in the night. |
But our God is in heaven; He does whatever He pleases. | Our God is in the heavens; he does whatever he pleases. |
He who builds His layers in the sky, And has founded His strata in the earth; Who calls for the waters of the sea, And pours them out on the face of the earth— The Lord is His name. | Who builds his upper chambers in the heavens, and founds his vault upon the earth; who calls for the waters of the sea, and pours them out upon the surface of the earth— the Lord is his name. |
“And I will sanctify My great name, which has been profaned among the nations, which you have profaned in their midst; and the nations shall know that I am the Lord,” says the Lord God, “when I am hallowed in you before their eyes.” | I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations, and which you have profaned among them; and the nations shall know that I am the Lord, says the Lord God, when through you I display my holiness before their eyes. |
And I heard a loud voice from heaven saying, “Behold, the tabernacle of God is with men, and He will dwell with them, and they shall be His people. God Himself will be with them and be their God. And God will wipe away every tear from their eyes; there shall be no more death, nor sorrow, nor crying. There shall be no more pain, for the former things have passed away.” | And I heard a loud voice from the throne saying, “See, the home of God is among mortals. He will dwell with them as their God; they will be his peoples, and God himself will be with them; he will wipe every tear from their eyes. Death will be no more; mourning and crying and pain will be no more, for the first things have passed away.” |
And suddenly a voice came from heaven, saying, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased.” | And a voice from heaven said, “This is my Son, the Beloved, with whom I am well pleased.” |
This is the word of the Lord to Zerubbabel: ‘Not by might nor by power, but by My Spirit,’ Says the Lord of hosts. | This is the word of the Lord to Zerubbabel: Not by might, nor by power, but by my spirit, says the Lord of hosts. |
You believe that there is one God. You do well. Even the demons believe—and tremble! | You believe that God is one; you do well. Even the demons believe—and shudder. |
And to love Him with all the heart, with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is more than all the whole burnt offerings and sacrifices. | And ‘to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength,’ and ‘to love one's neighbor as oneself,’—this is much more important than all whole burnt offerings and sacrifices. |