DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

35 Bible Verses about Heaven - ESV & ARC


For the Lord himself will descend from heaven with a cry of command, with the voice of an archangel, and with the sound of the trumpet of God. And the dead in Christ will rise first. Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord.Porque o mesmo Senhor descerá do céu com alarido, e com voz de arcanjo, e com a trombeta de Deus; e os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro; depois, nós, os que ficarmos vivos, seremos arrebatados juntamente com eles nas nuvens, a encontrar o Senhor nos ares, e assim estaremos sempre com o Senhor.
In my Father's house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you?Na casa de meu Pai há muitas moradas; se não fosse assim, eu vo-lo teria dito, pois vou preparar-vos lugar.
ARC | Jesus Father
Set your minds on things that are above, not on things that are on earth.Pensai nas coisas que são de cima e não nas que são da terra.
ARC | mind
But our citizenship is in heaven, and from it we await a Savior, the Lord Jesus Christ.Mas a nossa cidade está nos céus, donde também esperamos o Salvador, o Senhor Jesus Cristo.
Whom have I in heaven but you?
And there is nothing on earth that I desire besides you.
A quem tenho eu no céu senão a ti?
E na terra não há quem eu deseje além de ti.
The heavens declare the glory of God,
and the sky above proclaims his handiwork.
Day to day pours out speech,
and night to night reveals knowledge.
Os céus manifestam a glória de Deus
e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.
Um dia faz declaração a outro dia,
e uma noite mostra sabedoria a outra noite.
ARC | worship
Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal, but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal.Não ajunteis tesouros na terra, onde a traça e a ferrugem tudo consomem, e onde os ladrões minam e roubam. Mas ajuntai tesouros no céu, onde nem a traça nem a ferrugem consomem, e onde os ladrões não minam, nem roubam.
But Jesus said, “Let the little children come to me and do not hinder them, for to such belongs the kingdom of heaven.”Jesus, porém, disse: Deixai os pequeninos e não os estorveis de vir a mim, porque dos tais é o Reino dos céus.
For everything there is a season, and a time for every matter under heaven.Tudo tem o seu tempo determinado,
e há tempo para todo o propósito debaixo do céu.
ARC | planning life
For we brought nothing into the world, and we cannot take anything out of the world. But if we have food and clothing, with these we will be content.Porque nada trouxemos para este mundo e manifesto é que nada podemos levar dele. Tendo, porém, sustento e com que nos cobrirmos, estejamos com isso contentes.
Ah, Lord God! It is you who have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm! Nothing is too hard for you.Ah! Senhor Jeová! Eis que tu fizeste os céus e a terra com o teu grande poder e com o teu braço estendido; não te é maravilhosa demais coisa alguma.
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar.
Beloved, we are God's children now, and what we will be has not yet appeared; but we know that when he appears we shall be like him, because we shall see him as he is. And everyone who thus hopes in him purifies himself as he is pure.Amados, agora somos filhos de Deus, e ainda não é manifesto o que havemos de ser. Mas sabemos que, quando ele se manifestar, seremos semelhantes a ele; porque assim como é o veremos. E qualquer que nele tem esta esperança purifica-se a si mesmo, como também ele é puro.
In the beginning, God created the heavens and the earth. The earth was without form and void, and darkness was over the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the face of the waters.No princípio, criou Deus os céus e a terra. E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas.
Who builds his upper chambers in the heavens
and founds his vault upon the earth;
who calls for the waters of the sea
and pours them out upon the surface of the earth—
the Lord is his name.
Ele é o que edifica as suas câmaras no céu,
e a sua abóbada fundou na terra,
e o que chama as águas do mar,
e as derrama sobre a terra;
o Senhor é o seu nome.
ARC | creation God
Be exalted, O God, above the heavens!
Let your glory be over all the earth!
Exalta-te sobre os céus, ó Deus,
e a tua glória sobre toda a terra.
ARC | worship
Our help is in the name of the Lord,
who made heaven and earth.
O nosso socorro está em o nome do Senhor,
que fez o céu e a terra.
ARC | creation God
For we do not wrestle against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers over this present darkness, against the spiritual forces of evil in the heavenly places.Porque não temos que lutar contra carne e sangue, mas, sim, contra os principados, contra as potestades, contra os príncipes das trevas deste século, contra as hostes espirituais da maldade, nos lugares celestiais.
For as the heavens are higher than the earth,
so are my ways higher than your ways
and my thoughts than your thoughts.
Porque, assim como os céus são mais altos do que a terra,
assim são os meus caminhos mais altos do que os vossos caminhos,
e os meus pensamentos, mais altos do que os vossos pensamentos.
The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.E o Senhor me livrará de toda má obra e guardar-me-á para o seu Reino celestial; a quem seja glória para todo o sempre. Amém!
As he came from his mother's womb he shall go again, naked as he came, and shall take nothing for his toil that he may carry away in his hand.Como saiu do ventre de sua mãe, assim nu voltará, indo-se como veio; e nada tomará do seu trabalho, que possa levar na sua mão.
Jesus said to him, “If you would be perfect, go, sell what you possess and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.”Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende tudo o que tens, dá-o aos pobres e terás um tesouro no céu; e vem e segue-me.
Can a man hide himself in secret places so that I cannot see him? declares the Lord. Do I not fill heaven and earth? declares the Lord.Esconder-se-ia alguém em esconderijos, de modo que eu não o veja? — diz o Senhor.
Porventura, não encho eu os céus e a terra? — diz o Senhor.
ARC | God
And when he had said these things, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.E, quando dizia isto, vendo-o eles, foi elevado às alturas, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.
Then he led them out as far as Bethany, and lifting up his hands he blessed them. While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven.E levou-os fora, até Betânia; e, levantando as mãos, os abençoou. E aconteceu que, abençoando-os ele, se apartou deles e foi elevado ao céu.
Bible verse of the day
proverbs 1:23
Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...