DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

150 Bible Verses about Jesus - KJV & BGT


And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.Jezus keek hen aan en zei: ‘Als het van mensen afhangt, kan niemand gered worden. Maar het hangt van God af. En voor God is alles mogelijk.’
Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.Laten we daarbij steeds blijven denken aan Jezus. Hij zorgde ervoor dat we gingen geloven, en hij maakt ons geloof volmaakt. Hij is voor ons aan het kruis gestorven. Hij vond het niet erg dat hij op die manier vernederd werd. Want hij dacht aan de beloning die hij in de hemel zou krijgen. En nu zit hij naast God, aan de rechterkant van Gods troon.
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?Toen zei Jezus tegen haar: ‘Denk aan wat ik je gezegd heb! Als je gelooft, zul je Gods hemelse macht zien.’
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.Iedereen die gelooft dat Jezus de Zoon van God is, hoort voor altijd bij God. En God blijft voor altijd in hem.
Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus.Bedenk wat Jezus Christus gedaan heeft. Daaraan zien jullie hoe jullie met elkaar om moeten gaan.
And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand. My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand. I and my Father are one.Ik zorg ervoor dat ze gered worden, ik geef hun het eeuwige leven. En niemand kan hen bij mij weghalen. Want mijn Vader heeft mij de hoogste macht gegeven. De Vader en ik zijn samen één. En niemand kan God, de Vader, iets afnemen.
But he was wounded for our transgressions,
he was bruised for our iniquities:
the chastisement of our peace was upon him;
and with his stripes we are healed.
Maar God heeft hem gestraft voor ons.
Gods dienaar is mishandeld voor onze fouten,
hij is gedood voor onze zonden.
Want wij luisterden niet meer naar God,
we leken wel verdwaalde schapen.
En Gods dienaar moest onze schuld dragen.
Omdat hij gestraft werd, hebben wij nu vrede.
Omdat hij geslagen is, zijn wij genezen.
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.‘Want overal waar twee of meer gelovigen bij elkaar zijn, daar ben ik ook.’
Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.Hij is de redder die God gestuurd heeft. Er is niemand anders op de wereld die ons kan redden.
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.Jezus zei: ‘Als het van mensen afhangt, kan niemand gered worden. Maar het hangt van God af. En dan kan het wel.’
In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.God heeft zijn liefde aan ons laten zien door zijn enige Zoon naar de wereld te sturen. Dankzij zijn Zoon krijgen wij het eeuwige leven.
But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.Maar onze Heer Jezus Christus zal voor ons de dood overwinnen. Laten we God daarvoor danken!
This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.Ik geef jullie deze regel: Houd van elkaar, net zoals ik van jullie houd.
And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.Je kunt alleen bij mij horen als je met mij meegaat en samen met mij lijdt.
But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.Mijn God zal jullie alles geven wat jullie nodig hebben. Hij zal zijn hemelse rijkdom met jullie delen, dankzij Jezus Christus.
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.Ik wens jou en alle anderen toe dat onze Heer Jezus Christus goed voor jullie zal zijn.
And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.En leef met elkaar in liefde. Zo leefde Christus ook. Hij hield van ons, en hij is voor ons gestorven. Hij gaf zijn leven als offer, en dat was een geschenk dat God graag aannam.
But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear.Eer Christus met heel je hart. Vertel iedereen dat hij je Heer is, en dat je op hem vertrouwt. Geef altijd antwoord als iemand je daar iets over vraagt.
Surely he hath borne our griefs,
and carried our sorrows:
yet we did esteem him stricken,
smitten of God, and afflicted.
Gods dienaar heeft pijn gehad,
hij heeft voor ons geleden.
Hij heeft onze ziektes en onze pijn gedragen.
Wij dachten dat God zijn dienaar liet lijden om hem te straffen.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.Ik wens jullie toe dat de Heer Jezus Christus goed voor jullie is.
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.Jullie zijn uitgekozen om samen één kerk te vormen. Christus heeft jullie vrede gegeven. Laat zijn vrede jullie nu leiden bij jullie beslissingen. En wees dankbaar!
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.Met onze mond eren we Jezus als onze Heer. En met heel ons hart geloven we dat God hem uit de dood heeft laten opstaan. Daarom zullen we gered worden.
For as we have many members in one body, and all members have not the same office: So we, being many, are one body in Christ, and every one members one of another.Het lichaam is één geheel, maar het bestaat uit veel delen. En al die delen hebben een eigen functie. Net zo vormen wij samen één lichaam, want we horen allemaal bij Christus. Maar we hebben wel allemaal onze eigen functie.
For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.God heeft nieuwe mensen van ons gemaakt. Want door Jezus Christus zijn wij mensen geworden die goed leven. Dat was Gods bedoeling, daarvoor heeft hij ons bestemd.
Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.Luister heel goed naar mijn woorden: Jullie worden door mij gestuurd. Dus als iemand jullie hartelijk ontvangt, dan ontvangt hij mij. En hij ontvangt niet alleen mij, maar ook God, die mij gestuurd heeft.
Bible verse of the day
romans 5:3-4
Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; perseverance, character; and character, hope.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...