The Lord will protect you against all evil; he will watch over your life. The Lord will watch over your coming and your going both now and forevermore. | The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore. |
Therefore, take care to live as intelligent people, and do not be like those who are senseless. Make the most of the present time, for this is a wicked age. | See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise, Redeeming the time, because the days are evil. |
|
Just as water reflects one’s face, so does one human heart reflect another. | As in water face answereth to face, so the heart of man to man. |
For we walk by faith, not by sight. | For we walk by faith, not by sight. |
Whatever you do, do it wholeheartedly, as if you were doing it for the Lord and not for others, since you know that you will receive from the Lord an inheritance as your reward for you are serving the Lord Christ. | And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men; Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ. |
Whoever pursues righteousness and kindness will find life and honor too. | He that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour. |
What does it profit a man to gain the whole world and forfeit his very life? | For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? |
Even should my heart and my flesh fail, God is the rock of my heart and my portion forever. | My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever. |
For: “If anyone wishes to love life and to experience good days, he must restrain his tongue from evil and his lips from deceitful speech. He must turn away from evil and do good, seek peace and pursue it.” | For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile: Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it. |
For everything there is a season, and a time for every activity under heaven. | To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven. |
You are truly my rock and my fortress; for the sake of your name, lead and guide me. | For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me. |
Guard your heart with all possible vigilance, for from it flow the wellsprings of life. | Keep thy heart with all diligence; for out of it are the issues of life. |
Make your ways known to me, O Lord; teach me your paths. | Shew me thy ways, O Lord; teach me thy paths. |
Do not be conformed to the world, but be transformed by the renewal of your minds, so that you will be able to discern the will of God and to know what is good and acceptable and perfect. | And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God. |
Jesus answered them, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.” | And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst. |
Wait quietly for the Lord and be patient until he comes. Do not fret over the man who prospers because of his evil schemes. | Rest in the Lord, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. |
Only goodness and kindness will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever and ever. | Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever. |
He who guards his mouth makes his life secure, but one who talks excessively ensures his own downfall. | He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction. |
If you obey the command that I give you today, to love the Lord, your God, and to walk in his ways, and to observe his commandments, statutes, and decrees, then you will live and multiply, and the Lord, your God, will bless you in the land that you are entering to possess. | In that I command thee this day to love the Lord thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the Lord thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it. |
Do not assert that the past was better than the present, for such a statement is not a sign of wisdom. | Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this. |
Whoever believes in me, as Scripture has said, ‘Streams of living water shall flow from within him.’ | He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water. |
When things are going well, be grateful for your blessings, and in times of adversity consider this: God has made both of them, so that we cannot predict with confidence what the future holds. | In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him. |
Whoever heeds admonition is on the path to life, but anyone who rejects correction goes astray. | He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth. |
And now it is no longer I who live, but it is Christ who lives in me. The life I live now in the flesh I live by faith in the Son of God who loved me and gave himself up for me. | I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me. |
Seek peace with everyone, as well as the holiness without which no one will ever see the Lord. | Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord. |