I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears. | I sought the Lord, and He heard me, And delivered me from all my fears. |
My son, keep your father’s commandment, and don’t forsake your mother’s teaching. | My son, keep your father’s command, And do not forsake the law of your mother. |
|
But as for me, I will look to Yahweh. I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. | Therefore I will look to the Lord; I will wait for the God of my salvation; My God will hear me. |
I am inquired of by those who didn’t ask. I am found by those who didn’t seek me. I said, ‘See me, see me,’ to a nation that was not called by my name. | I was sought by those who did not ask for Me; I was found by those who did not seek Me. I said, ‘Here I am, here I am,’ To a nation that was not called by My name. |
But he who looks into the perfect law of freedom and continues, not being a hearer who forgets but a doer of the work, this man will be blessed in what he does. | But he who looks into the perfect law of liberty and continues in it, and is not a forgetful hearer but a doer of the work, this one will be blessed in what he does. |
If you will diligently listen to Yahweh your God’s voice, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you which I have put on the Egyptians; for I am Yahweh who heals you. | If you diligently heed the voice of the Lord your God and do what is right in His sight, give ear to His commandments and keep all His statutes, I will put none of the diseases on you which I have brought on the Egyptians. For I am the Lord who heals you. |
For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil. | For the eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their prayers; But the face of the Lord is against those who do evil. |
This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles. | This poor man cried out, and the Lord heard him, And saved him out of all his troubles. |
Out of the depths I have cried to you, Yahweh. Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions. | Out of the depths I have cried to You, O Lord; Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive To the voice of my supplications. |
Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid. | Whoever loves instruction loves knowledge, But he who hates correction is stupid. |
Don’t you be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying: Yahweh of Armies says, ‘Return now from your evil ways and from your evil doings;’ but they didn’t hear nor listen to me, says Yahweh. | “Do not be like your fathers, to whom the former prophets preached, saying, ‘Thus says the Lord of hosts: “Turn now from your evil ways and your evil deeds.” ’ But they did not hear nor heed Me,” says the Lord. |
Therefore, as for you, let that remain in you which you heard from the beginning. If that which you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son, and in the Father. | Therefore let that abide in you which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning abides in you, you also will abide in the Son and in the Father. |
I will multiply your offspring as the stars of the sky, and will give all these lands to your offspring. In your offspring all the nations of the earth will be blessed, because Abraham obeyed my voice, and kept my requirements, my commandments, my statutes, and my laws. | And I will make your descendants multiply as the stars of heaven; I will give to your descendants all these lands; and in your seed all the nations of the earth shall be blessed; because Abraham obeyed My voice and kept My charge, My commandments, My statutes, and My laws. |
He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. | One who turns away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination. |
I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph. I will bring them back, for I have mercy on them. They will be as though I had not cast them off, for I am Yahweh their God, and I will hear them. | I will strengthen the house of Judah, And I will save the house of Joseph. I will bring them back, Because I have mercy on them. They shall be as though I had not cast them aside; For I am the Lord their God, And I will hear them. |
If he refuses to listen to them, tell it to the assembly. If he refuses to hear the assembly also, let him be to you as a Gentile or a tax collector. | And if he refuses to hear them, tell it to the church. But if he refuses even to hear the church, let him be to you like a heathen and a tax collector. |