The second is like this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. | And the second, like it, is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. |
Finally, all of you be like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous. | Finally, all of you be of one mind, having compassion for one another; love as brothers, be tenderhearted, be courteous. |
|
Let no one seek his own, but each one his neighbor’s good. | Let no one seek his own, but each one the other’s well-being. |
Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do. | Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing. |
Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ. | Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ. |
Let brotherly love continue. Don’t forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. | Let brotherly love continue. Do not forget to entertain strangers, for by so doing some have unwittingly entertained angels. |
For the whole law is fulfilled in one word, in this: “You shall love your neighbor as yourself.” | For all the law is fulfilled in one word, even in this: “You shall love your neighbor as yourself.” |
Therefore, whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the prophets. | Therefore, whatever you want men to do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets. |
Let each one of us please his neighbor for that which is good, to be building him up. | Let each of us please his neighbor for his good, leading to edification. |
Doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself. | Let nothing be done through selfish ambition or conceit, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself. |
So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith. | Therefore, as we have opportunity, let us do good to all, especially to those who are of the household of faith. |
Therefore let’s not judge one another any more, but judge this rather, that no man put a stumbling block in his brother’s way, or an occasion for falling. | Therefore let us not judge one another anymore, but rather resolve this, not to put a stumbling block or a cause to fall in our brother’s way. |
Bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do. | Bearing with one another, and forgiving one another, if anyone has a complaint against another; even as Christ forgave you, so you also must do. |
A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. | A new commandment I give to you, that you love one another; as I have loved you, that you also love one another. |
Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow. | Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow. |
Love doesn’t harm a neighbor. Love therefore is the fulfillment of the law. | Love does no harm to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law. |
Therefore you are without excuse, O man, whoever you are who judge. For in that which you judge another, you condemn yourself. For you who judge practice the same things. | Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are who judge, for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things. |
And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins. | And above all things have fervent love for one another, for “love will cover a multitude of sins.” |
May the Lord make you to increase and abound in love toward one another and toward all men, even as we also do toward you. | And may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all, just as we do to you. |
For the commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not covet,” and whatever other commandments there are, are all summed up in this saying, namely, “You shall love your neighbor as yourself.” | For the commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not bear false witness,” “You shall not covet,” and if there is any other commandment, are all summed up in this saying, namely, “You shall love your neighbor as yourself.” |
In love of the brothers be tenderly affectionate to one another; in honor prefer one another. | Be kindly affectionate to one another with brotherly love, in honor giving preference to one another. |
To him who is ready to faint, kindness should be shown from his friend; even to him who forsakes the fear of the Almighty. | To him who is afflicted, kindness should be shown by his friend, Even though he forsakes the fear of the Almighty. |
For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another. | For this is the message that you heard from the beginning, that we should love one another. |
One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind. | One person esteems one day above another; another esteems every day alike. Let each be fully convinced in his own mind. |
Pure religion and undefiled before our God and Father is this: to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep oneself unstained by the world. | Pure and undefiled religion before God and the Father is this: to visit orphans and widows in their trouble, and to keep oneself unspotted from the world. |