AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMagyar
HungarianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)Not that I am speaking of being in need, for I have learned in whatever situation I am to be content. 
I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content whatever the circumstances.
Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.Not that I speak in regard to need, for I have learned in whatever state I am, to be content. Not that I was ever in need, for I have learned how to be content with whatever I have. Not that I am referring to being in need; for I have learned to be content with whatever I have. Not that I speak because of lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it. Not that I speak from need, for I have learned to be content in whatever circumstances I am. I do not say this because I have been in need, for I have learned to be content with whatever I have. For thus says the Lord to the house of Israel: “Seek me and live.” Whatever you do, work heartily, as for the Lord and not for men, knowing that from the Lord you will receive the inheritance as your reward. You are serving the Lord Christ.Next verse!With image