I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules. | As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should! |
Then Job arose and tore his robe and shaved his head and fell on the ground and worshiped. And he said, “Naked I came from my mother's womb, and naked shall I return. The Lord gave, and the Lord has taken away; blessed be the name of the Lord.” | Job stood up and tore his robe in grief. Then he shaved his head and fell to the ground to worship. He said, “I came naked from my mother’s womb, and I will be naked when I leave. The Lord gave me what I had, and the Lord has taken it away. Praise the name of the Lord!” |
|
To you, O God of my fathers, I give thanks and praise, for you have given me wisdom and might, and have now made known to me what we asked of you, for you have made known to us the king's matter. | I thank and praise you, God of my ancestors, for you have given me wisdom and strength. You have told me what we asked of you and revealed to us what the king demanded. |
From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. | And so blessing and cursing come pouring out of the same mouth. Surely, my brothers and sisters, this is not right! |
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them. | The shepherds went back to their flocks, glorifying and praising God for all they had heard and seen. It was just as the angel had told them. |