Revesti-vos de toda a armadura de Deus, para que possais estar firmes contra as astutas ciladas do diabo. | Revesti-vos de toda a armadura de Deus, para poderdes ficar firmes contra as ciladas do diabo. |
Tu és o lugar em que me escondo; tu me preservas da angústia; tu me cinges de alegres cantos de livramento. (Selá) | Tu és o meu esconderijo; tu me preservas da tribulação e me cercas de alegres cantos de livramento. |
|
Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem-presente na angústia. | Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem-presente nas tribulações. |
Esforçai-vos, e animai-vos; não temais, nem vos espanteis diante deles, porque o Senhor, vosso Deus, é o que vai convosco; não vos deixará nem vos desamparará. | Sede fortes e corajosos, não temais, nem vos atemorizeis diante deles, porque o Senhor, vosso Deus, é quem vai convosco; não vos deixará, nem vos desamparará. |
Toda ferramenta preparada contra ti não prosperará; e toda língua que se levantar contra ti em juízo, tu a condenarás; esta é a herança dos servos do Senhor e a sua justiça que vem de mim, diz o Senhor. | Toda arma forjada contra ti não prosperará; toda língua que ousar contra ti em juízo, tu a condenarás; esta é a herança dos servos do Senhor e o seu direito que de mim procede, diz o Senhor. |
E, assim, com confiança, ousemos dizer: O Senhor é o meu ajudador, e não temerei o que me possa fazer o homem. | Assim, afirmemos confiantemente: O Senhor é o meu auxílio, não temerei; que me poderá fazer o homem? |
Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me susteve, e a tua mansidão me engrandeceu. Alargaste os meus passos e os meus artelhos não vacilaram. | Também me deste o escudo da tua salvação, a tua direita me susteve, e a tua clemência me engrandeceu. Alargaste sob meus passos o caminho, e os meus pés não vacilaram. |
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio. | Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio. |
O Senhor pelejará por vós, e vos calareis. | O Senhor pelejará por vós, e vós vos calareis. |
O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem. | O Senhor está comigo; não temerei. Que me poderá fazer o homem? |
Tu és o meu refúgio e o meu escudo; espero na tua palavra. | Tu és o meu refúgio e o meu escudo; na tua palavra, eu espero. |
Posso todas as coisas naquele que me fortalece. | Tudo posso naquele que me fortalece. |
E até à velhice eu serei o mesmo e ainda até às cãs eu vos trarei; eu o fiz, e eu vos levarei, e eu vos trarei e vos guardarei. | Até à vossa velhice, eu serei o mesmo e, ainda até às cãs, eu vos carregarei; já o tenho feito; levar-vos-ei, pois, carregar-vos-ei e vos salvarei. |
O caminho de Deus é perfeito; a palavra do Senhor é provada; é um escudo para todos os que nele confiam. | O caminho de Deus é perfeito; a palavra do Senhor é provada; ele é escudo para todos os que nele se refugiam. |
Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro; a sua verdade é escudo e broquel. | Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo. |
Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã, louvarei com alegria a tua misericórdia, porquanto tu foste o meu alto refúgio e proteção no dia da minha angústia. | Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua misericórdia; pois tu me tens sido alto refúgio e proteção no dia da minha angústia. |
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as saídas da vida. | Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o coração, porque dele procedem as fontes da vida. |
Que diremos, pois, a estas coisas? Se Deus é por nós, quem será contra nós? | Que diremos, pois, à vista destas coisas? Se Deus é por nós, quem será contra nós? |
Mas tu, Senhor, és um escudo para mim, a minha glória e o que exalta a minha cabeça. | Porém tu, Senhor, és o meu escudo, és a minha glória e o que exaltas a minha cabeça. |
Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei. | O Senhor, tenho-o sempre à minha presença; estando ele à minha direita, não serei abalado. |
Ou pensas tu que eu não poderia, agora, orar a meu Pai e que ele não me daria mais de doze legiões de anjos? | Acaso, pensas que não posso rogar a meu Pai, e ele me mandaria neste momento mais de doze legiões de anjos? |
É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem. | Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar no homem. |
Toda palavra de Deus é pura; escudo é para os que confiam nele. | Toda palavra de Deus é pura; ele é escudo para os que nele confiam. |
Torre forte é o nome do Senhor; para ela correrá o justo e estará em alto retiro. | Torre forte é o nome do Senhor, à qual o justo se acolhe e está seguro. |
Porque, quem é Deus, senão o Senhor? E quem é rochedo, senão o nosso Deus? | Pois quem é Deus, senão o Senhor? E quem é rochedo, senão o nosso Deus? |