Whatever you do, do it wholeheartedly, as if you were doing it for the Lord and not for others, since you know that you will receive from the Lord an inheritance as your reward for you are serving the Lord Christ. | Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters, since you know that you will receive an inheritance from the Lord as a reward. It is the Lord Christ you are serving. |
For God will repay everyone in accordance with what his deeds deserve. | God “will repay each person according to what they have done.” |
|
Therefore, my beloved brethren, stand firm and immovable, devoting yourselves completely to the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain. | Therefore, my dear brothers and sisters, stand firm. Let nothing move you. Always give yourselves fully to the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain. |
Let us never grow weary in doing what is right, for if we do not give up, we will reap our harvest in due time. | Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. |
His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. Since you have been faithful in small matters, I will give you much greater responsibilities. Come and share your master’s joy.’ | His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Come and share your master’s happiness!’ |
Do not let kindness and fidelity leave you; fasten them around your neck and inscribe them on the tablet of your heart. Then you will gain favor and a good name in the sight of God and man. | Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. Then you will win favor and a good name in the sight of God and man. |
A gift opens doors for the giver and wins him access to the powerful. | A gift opens the way and ushers the giver into the presence of the great. |
Blessed is the man who perseveres when he is tempted, for when he has been proven, he will receive the crown of life that the Lord has promised to those who love him. | Blessed is the one who perseveres under trial because, having stood the test, that person will receive the crown of life that the Lord has promised to those who love him. |
For as it is written, “Eye has not seen, ear has not heard, nor has the human heart imagined what God has prepared for those who love him.” | However, as it is written: “What no eye has seen, what no ear has heard, and what no human mind has conceived”— the things God has prepared for those who love him. |
The reward of humility and fear of the Lord is wealth, honor, and life. | Humility is the fear of the Lord; its wages are riches and honor and life. |
Therefore, whenever you give alms, do not trumpet your generosity, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets in order to win the praise of others. Amen, I say to you, they have already received their reward. | So when you give to the needy, do not announce it with trumpets, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be honored by others. Truly I tell you, they have received their reward in full. |
Continue in all of the ways that the Lord, your God, has commanded you. Continue in them so that you may live and prosper and that you may long dwell on the land of your inheritance. | Walk in obedience to all that the Lord your God has commanded you, so that you may live and prosper and prolong your days in the land that you will possess. |
I press on toward the finishing line to win the heavenly prize to which God has called me in Christ Jesus. | I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus. |
Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be poured into your lap. The measure that you use for others will be used to measure you. | Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you. |
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. | Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. |
And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? Even sinners do as much. | And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even sinners do that. |
But without faith it is impossible to please him, for whoever comes to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him. | And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him. |
But if you seek the Lord, your God, and you strive with all your heart and your soul, you will find him there. | But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul. |
But many who are first will be last, and the last will be first. | But many who are first will be last, and many who are last will be first. |
The labors of the wicked man produce little profit, but the one who sows righteousness reaps a sure reward. | A wicked person earns deceptive wages, but the one who sows righteousness reaps a sure reward. |
But when you pray, go into your room, close the door, and pray to your Father in secret. And your Father who sees everything that is done in secret will reward you. | But when you pray, go into your room, close the door and pray to your Father, who is unseen. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you. |
Behold, I am coming soon, and I will bring with me my reward to repay everyone as his deeds deserve. | Look, I am coming soon! My reward is with me, and I will give to each person according to what they have done. |
Therefore, humble yourselves under the mighty hand of God, so that at the proper time he may exalt you. | Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time. |
Seek good and not evil, so that you may live. Then the Lord, the God of hosts, will be with you as you claim he is. | Seek good, not evil, that you may live. Then the Lord God Almighty will be with you, just as you say he is. |
Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you. | Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up. |