And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever. | And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying, “To him who sits on the throne and to the Lamb be blessing and honor and glory and might forever and ever!” |
By humility and the fear of the Lord are riches, and honour, and life. | The reward for humility and fear of the Lord is riches and honor and life. |
|
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it. | Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it. |
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them. | About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them. |
And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. | And I tell you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. | Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. | Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. |
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. | “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.” |
Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am. | You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am. |
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment. | And when he comes, he will convict the world concerning sin and righteousness and judgment. |
Both riches and honour come of thee, and thou reignest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all. | Both riches and honor come from you, and you rule over all. In your hand are power and might, and in your hand it is to make great and to give strength to all. |
Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen. | To our God and Father be glory forever and ever. Amen. |
And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth. | And God blessed them. And God said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over every living thing that moves on the earth.” |
We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments. | We have sinned and done wrong and acted wickedly and rebelled, turning aside from your commandments and rules. |
And rend your heart, and not your garments, and turn unto the Lord your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil. | And rend your hearts and not your garments. Return to the Lord your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love; and he relents over disaster. |
Call unto me, and I will answer thee, and show thee great and mighty things, which thou knowest not. | Call to me and I will answer you, and will tell you great and hidden things that you have not known. |
Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied. | May mercy, peace, and love be multiplied to you. |
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. | I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture. |
Let us search and try our ways, and turn again to the Lord. | Let us test and examine our ways, and return to the Lord! |
I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever. | I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever. |
And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away. | Then after fasting and praying they laid their hands on them and sent them off. |
And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ. | And every day, in the temple and from house to house, they did not cease teaching and preaching that the Christ is Jesus. |
Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ. | Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. | Whoever feeds on my flesh and drinks my blood abides in me, and I in him. |
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. | And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth. |