I would have lost heart, unless I had believed That I would see the goodness of the Lord In the land of the living. | I remain confident of this: I will see the goodness of the Lord in the land of the living. |
For the fruit of the Spirit is in all goodness, righteousness, and truth. | For the fruit of the light consists in all goodness, righteousness and truth. |
|
Surely goodness and mercy shall follow me All the days of my life; And I will dwell in the house of the Lord Forever. | Surely your goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever. |
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control. Against such there is no law. | But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control. Against such things there is no law. |
Oh, how great is Your goodness, Which You have laid up for those who fear You, Which You have prepared for those who trust in You In the presence of the sons of men! | How abundant are the good things that you have stored up for those who fear you, that you bestow in the sight of all, on those who take refuge in you. |
For He satisfies the longing soul, And fills the hungry soul with goodness. | For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. |
He loves righteousness and justice; The earth is full of the goodness of the Lord. | The Lord loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love. |
Remember, O Lord, Your tender mercies and Your lovingkindnesses, For they are from of old. Do not remember the sins of my youth, nor my transgressions; According to Your mercy remember me, For Your goodness’ sake, O Lord. | Remember, Lord, your great mercy and love, for they are from of old. Do not remember the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you, Lord, are good. |
O my soul, you have said to the Lord, “You are my Lord, My goodness is nothing apart from You.” | I say to the Lord, “You are my Lord; apart from you I have no good thing.” |
But also for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, to virtue knowledge, to knowledge self-control, to self-control perseverance, to perseverance godliness, to godliness brotherly kindness, and to brotherly kindness love. | For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge; and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness; and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love. |
And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you. | Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you. |
Therefore, as we have opportunity, let us do good to all, especially to those who are of the household of faith. | Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers. |
The Lord is good, A stronghold in the day of trouble; And He knows those who trust in Him. | The Lord is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. |
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |
The Lord is righteous in all His ways, Gracious in all His works. | The Lord is righteous in all his ways and faithful in all he does. |
Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil. Cling to what is good. | Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good. |
All things are lawful for me, but not all things are helpful; all things are lawful for me, but not all things edify. | “I have the right to do anything,” you say—but not everything is beneficial. “I have the right to do anything”—but not everything is constructive. |
And God is able to make all grace abound toward you, that you, always having all sufficiency in all things, may have an abundance for every good work. | And God is able to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work. |
As His divine power has given to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of Him who called us by glory and virtue. | His divine power has given us everything we need for a godly life through our knowledge of him who called us by his own glory and goodness. |
Nor do they light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all who are in the house. Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven. | Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house. In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven. |
Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. | Trust in the Lord and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture. |
What is desired in a man is kindness, And a poor man is better than a liar. | What a person desires is unfailing love; better to be poor than a liar. |
Therefore be merciful, just as your Father also is merciful. | Be merciful, just as your Father is merciful. |
And who is he who will harm you if you become followers of what is good? | Who is going to harm you if you are eager to do good? |
Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it. | Turn from evil and do good; seek peace and pursue it. |