Be not deceived: evil communications corrupt good manners. | Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.” |
He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God. | Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only Son of God. |
Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth. | And Jesus said to him, “‘If you can’! All things are possible for one who believes.” |
Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations. | As for the one who is weak in faith, welcome him, but not to quarrel over opinions. |
And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican. | If he refuses to listen to them, tell it to the church. And if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector. |
But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it. | But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience. |
Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there. | Where shall I go from your Spirit? Or where shall I flee from your presence? If I ascend to heaven, you are there! If I make my bed in Sheol, you are there! |
For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord's. | For if we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So then, whether we live or whether we die, we are the Lord's. |
If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit. | If we live by the Spirit, let us also keep in step with the Spirit. |
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you. | Nevertheless, I tell you the truth: it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Helper will not come to you. But if I go, I will send him to you. |
It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also live with him. | The saying is trustworthy, for: If we have died with him, we will also live with him. |
What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us? | What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? |
For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. | For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. |
Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it. | Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. |
And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also. | And this commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother. |
And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great. | And said to them, “Whoever receives this child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all is the one who is great.” |
If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men. | If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. |
But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. | But if you do not forgive others their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. |
He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth. | Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who rejects reproof leads others astray. |
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God? | Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed you would see the glory of God?” |
By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. | By this all people will know that you are my disciples, if you have love for one another. |
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us. | No one has ever seen God; if we love one another, God abides in us and his love is perfected in us. |
He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known. | Whoever walks in integrity walks securely, but he who makes his ways crooked will be found out. |
And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not. | And let us not grow weary of doing good, for in due season we will reap, if we do not give up. |
For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour; If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt: Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever. | For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly execute justice one with another, if you do not oppress the sojourner, the fatherless, or the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own harm, then I will let you dwell in this place, in the land that I gave of old to your fathers forever. |
Bible verse of the day
It is of the Lord's mercies that we are not consumed,because his compassions fail not.
They are new every morning:
great is thy faithfulness.
Random Bible Verse
God is our refuge and strength,a very present help in trouble.Next verse!With image