Whither shall I go from thy spirit?
or whither shall I flee from thy presence?
If I ascend up into heaven, thou art there:
if I make my bed in hell, behold, thou art there.
or whither shall I flee from thy presence?
If I ascend up into heaven, thou art there:
if I make my bed in hell, behold, thou art there.
Where can I go from your Spirit?
Where can I flee from your presence?
If I go up to the heavens, you are there;
if I make my bed in the depths, you are there.
Where can I flee from your presence?
If I go up to the heavens, you are there;
if I make my bed in the depths, you are there.
Where shall I go from your Spirit?
Or where shall I flee from your presence?
If I ascend to heaven, you are there!
If I make my bed in Sheol, you are there!
Or where shall I flee from your presence?
If I ascend to heaven, you are there!
If I make my bed in Sheol, you are there!
Where can I go from Your Spirit?
Or where can I flee from Your presence?
If I ascend into heaven, You are there;
If I make my bed in hell, behold, You are there.
Or where can I flee from Your presence?
If I ascend into heaven, You are there;
If I make my bed in hell, behold, You are there.
I can never escape from your Spirit!
I can never get away from your presence!
If I go up to heaven, you are there;
if I go down to the grave, you are there.
I can never get away from your presence!
If I go up to heaven, you are there;
if I go down to the grave, you are there.
Where can I go from your spirit?
Or where can I flee from your presence?
If I ascend to heaven, you are there;
if I make my bed in Sheol, you are there.
Or where can I flee from your presence?
If I ascend to heaven, you are there;
if I make my bed in Sheol, you are there.
Where could I go from your Spirit?
Or where could I flee from your presence?
If I ascend up into heaven, you are there.
If I make my bed in Sheol, behold, you are there!
Or where could I flee from your presence?
If I ascend up into heaven, you are there.
If I make my bed in Sheol, behold, you are there!
Where can I go to hide from your spirit?
Where can I flee from your presence?
If I ascend to the heavens, you are there;
if I take my rest in the netherworld, you are also there.
Where can I flee from your presence?
If I ascend to the heavens, you are there;
if I take my rest in the netherworld, you are also there.
Bible verse of the day
Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.Random Bible Verse
But they that wait upon the Lordshall renew their strength;
they shall mount up with wings as eagles;
they shall run, and not be weary;
and they shall walk, and not faint.Next verse!With image