The fear of the Lord is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction. | The fear of the Lord is the beginning of knowledge, But fools despise wisdom and instruction. |
The fear of the Lord is the instruction of wisdom; and before honour is humility. | The fear of the Lord is the instruction of wisdom, And before honor is humility. |
|
A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent. | A fool despises his father’s instruction, But he who receives correction is prudent. |
He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth. | He who keeps instruction is in the way of life, But he who refuses correction goes astray. |
And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord. | And you, fathers, do not provoke your children to wrath, but bring them up in the training and admonition of the Lord. |
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish. | Whoever loves instruction loves knowledge, But he who hates correction is stupid. |
He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the Lord, happy is he. | He who heeds the word wisely will find good, And whoever trusts in the Lord, happy is he. |
All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness: That the man of God may be perfect, thoroughly furnished unto all good works. | All Scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness, that the man of God may be complete, thoroughly equipped for every good work. |
And the Lord said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayest teach them. | Then the Lord said to Moses, “Come up to Me on the mountain and be there; and I will give you tablets of stone, and the law and commandments which I have written, that you may teach them.” |
For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope. | For whatever things were written before were written for our learning, that we through the patience and comfort of the Scriptures might have hope. |
Therefore leaving the principles of the doctrine of Christ, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God, Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment. | Therefore, leaving the discussion of the elementary principles of Christ, let us go on to perfection, not laying again the foundation of repentance from dead works and of faith toward God, of the doctrine of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment. |
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all long suffering and doctrine. | Preach the word! Be ready in season and out of season. Convince, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching. |
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination. | One who turns away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination. |
My son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother. | My son, keep your father’s command, And do not forsake the law of your mother. |
This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success. | This Book of the Law shall not depart from your mouth, but you shall meditate in it day and night, that you may observe to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you will have good success. |
But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the Lord charged you, to love the Lord your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul. | But take careful heed to do the commandment and the law which Moses the servant of the Lord commanded you, to love the Lord your God, to walk in all His ways, to keep His commandments, to hold fast to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul. |
And keep the charge of the Lord thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself. | And keep the charge of the Lord your God: to walk in His ways, to keep His statutes, His commandments, His judgments, and His testimonies, as it is written in the Law of Moses, that you may prosper in all that you do and wherever you turn. |
Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord. | Blessed are the undefiled in the way, Who walk in the law of the Lord! |
Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them. | Great peace have those who love Your law, And nothing causes them to stumble. |
I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart. | I delight to do Your will, O my God, And Your law is within my heart. |
The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple. | The law of the Lord is perfect, converting the soul; The testimony of the Lord is sure, making wise the simple. |
And I will make thy seed to multiply as the stars of heaven, and will give unto thy seed all these countries; and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; Because that Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws. | And I will make your descendants multiply as the stars of heaven; I will give to your descendants all these lands; and in your seed all the nations of the earth shall be blessed; because Abraham obeyed My voice and kept My charge, My commandments, My statutes, and My laws. |
My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings. Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart. | My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings. Do not let them depart from your eyes; Keep them in the midst of your heart. |
Thou shalt keep therefore his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the Lord thy God giveth thee, for ever. | You shall therefore keep His statutes and His commandments which I command you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may prolong your days in the land which the Lord your God is giving you for all time. |