You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes His name in vain. | You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes his name in vain. |
Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, For in You do I trust; Cause me to know the way in which I should walk, For I lift up my soul to You. | Let me hear in the morning of your steadfast love, for in you I trust. Make me know the way I should go, for to you I lift up my soul. |
But I will sacrifice to You With the voice of thanksgiving; I will pay what I have vowed. Salvation is of the Lord. | But I with the voice of thanksgiving will sacrifice to you; what I have vowed I will pay. Salvation belongs to the Lord! |
As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things. | As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything. |
There are many plans in a man’s heart, Nevertheless the Lord’s counsel—that will stand. | Many are the plans in the mind of a man, but it is the purpose of the Lord that will stand. |
If you turn away your foot from the Sabbath, From doing your pleasure on My holy day, And call the Sabbath a delight, The holy day of the Lord honorable, And shall honor Him, not doing your own ways, Nor finding your own pleasure, Nor speaking your own words, Then you shall delight yourself in the Lord; And I will cause you to ride on the high hills of the earth, And feed you with the heritage of Jacob your father. The mouth of the Lord has spoken. | If you turn back your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day, and call the Sabbath a delight and the holy day of the Lord honorable; if you honor it, not going your own ways, or seeking your own pleasure, or talking idly; then you shall take delight in the Lord, and I will make you ride on the heights of the earth; I will feed you with the heritage of Jacob your father, for the mouth of the Lord has spoken. |
But as for you, you meant evil against me; but God meant it for good, in order to bring it about as it is this day, to save many people alive. | As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring it about that many people should be kept alive, as they are today. |
But I discipline my body and bring it into subjection, lest, when I have preached to others, I myself should become disqualified. | But I discipline my body and keep it under control, lest after preaching to others I myself should be disqualified. |
He who calls you is faithful, who also will do it. | He who calls you is faithful; he will surely do it. |
A soft answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger. | A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. |
For you, brethren, have been called to liberty; only do not use liberty as an opportunity for the flesh, but through love serve one another. | For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another. |
Therefore let us not judge one another anymore, but rather resolve this, not to put a stumbling block or a cause to fall in our brother’s way. | Therefore let us not pass judgment on one another any longer, but rather decide never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother. |
But who am I, and who are my people, That we should be able to offer so willingly as this? For all things come from You, And of Your own we have given You. | But who am I, and what is my people, that we should be able thus to offer willingly? For all things come from you, and of your own have we given you. |
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, so that you may be established— that is, that I may be encouraged together with you by the mutual faith both of you and me. | For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you— that is, that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine. |
Exhort bondservants to be obedient to their own masters, to be well pleasing in all things, not answering back, not pilfering, but showing all good fidelity, that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things. | Bondservants are to be submissive to their own masters in everything; they are to be well-pleasing, not argumentative, not pilfering, but showing all good faith, so that in everything they may adorn the doctrine of God our Savior. |
You have also given me the shield of Your salvation; Your right hand has held me up, Your gentleness has made me great. You enlarged my path under me, So my feet did not slip. | You have given me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your gentleness made me great. You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip. |
Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. | Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and spirit, bringing holiness to completion in the fear of God. |
“Come now, and let us reason together,” Says the Lord, “Though your sins are like scarlet, They shall be as white as snow; Though they are red like crimson, They shall be as wool.” | Come now, let us reason together, says the Lord: though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall become like wool. |
Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. And the prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven. | Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. And the prayer of faith will save the one who is sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven. |
For you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption by whom we cry out, “Abba, Father.” | For you did not receive the spirit of slavery to fall back into fear, but you have received the Spirit of adoption as sons, by whom we cry, “Abba! Father!” |
I am the Lord your God: Walk in My statutes, keep My judgments, and do them; hallow My Sabbaths, and they will be a sign between Me and you, that you may know that I am the Lord your God. | I am the Lord your God; walk in my statutes, and be careful to obey my rules, and keep my Sabbaths holy that they may be a sign between me and you, that you may know that I am the Lord your God. |
Be diligent to present yourself approved to God, a worker who does not need to be ashamed, rightly dividing the word of truth. | Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who has no need to be ashamed, rightly handling the word of truth. |
For as we have many members in one body, but all the members do not have the same function, so we, being many, are one body in Christ, and individually members of one another. | For as in one body we have many members, and the members do not all have the same function, so we, though many, are one body in Christ, and individually members one of another. |
For they did not gain possession of the land by their own sword, Nor did their own arm save them; But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance, Because You favored them. | For not by their own sword did they win the land, nor did their own arm save them, but your right hand and your arm, and the light of your face, for you delighted in them. |
Sing to the Lord, For He has done excellent things; This is known in all the earth. | Sing praises to the Lord, for he has done gloriously; let this be made known in all the earth. |
Related topics
Dependence
For I, the LORD...
Love
Love suffers long and...
Law
And these words which...
Planning
Commit your works to...
Salvation
Nor is there salvation...
Obedience
Jesus answered and said...