Be ye therefore followers of God, as dear children. | Follow God’s example, therefore, as dearly loved children. |
Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation. | Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. |
|
Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul. | Surely God is my help; the Lord is the one who sustains me. |
Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen. | To our God and Father be glory for ever and ever. Amen. |
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses. | And because the midwives feared God, he gave them families of their own. |
Arise, O Lord; O God, lift up thine hand: forget not the humble. | Arise, Lord! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless. |
My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him. | Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. |
God is our refuge and strength, a very present help in trouble. | God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. |
No man hath seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him. | No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known. |
There remaineth therefore a rest to the people of God. For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God did from his. | There remains, then, a Sabbath-rest for the people of God; for anyone who enters God’s rest also rests from their works, just as God did from his. |
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him. | May God bless us still, so that all the ends of the earth will fear him. |
Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. | Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. |
I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart. | I desire to do your will, my God; your law is within my heart. |
Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another. | Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another. |
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God. | Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. |
For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried. | For you, God, tested us; you refined us like silver. |
Now a mediator is not a mediator of one, but God is one. | A mediator, however, implies more than one party; but God is one. |
O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is. | You, God, are my God, earnestly I seek you; I thirst for you, my whole being longs for you, in a dry and parched land where there is no water. |
Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God. | Let everyone be subject to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God. |
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men. | Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those on whom his favor rests. |
And he said, The things which are impossible with men are possible with God. | Jesus replied, “What is impossible with man is possible with God.” |
Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me. | Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe also in me. |
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me. | Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. |
For thou wilt light my candle: the Lord my God will enlighten my darkness. | You, Lord, keep my lamp burning; my God turns my darkness into light. |
Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ. | Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ. |