The Lord is on my side; I will not fear: what can man do unto me? | The Lord is for me; I will not fear; What can man do to me? |
He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved. | He alone is my rock and my salvation, My refuge; I will not be shaken. |
|
Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober. | So then, let’s not sleep as others do, but let’s be alert and sober. |
But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. | But if you do not forgive other people, then your Father will not forgive your offenses. |
Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God? But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows. | Are five sparrows not sold for two assaria? And yet not one of them has gone unnoticed in the sight of God. But even the hairs of your head are all counted. Do not fear; you are more valuable than a great number of sparrows. |
For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord. | “For My thoughts are not your thoughts, Nor are your ways My ways,” declares the Lord. |
Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding. | Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth Does not become weary or tired. His understanding is unsearchable. |
Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness. | Incline my heart to Your testimonies, And not to dishonest gain. |
Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord. | Not lagging behind in diligence, fervent in spirit, serving the Lord. |
Be not overcome of evil, but overcome evil with good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |
My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. | Little children, let’s not love with word or with tongue, but in deed and truth. |
Labour not to be rich: cease from thine own wisdom. | Do not weary yourself to gain wealth; Stop dwelling on it. |
Bless them which persecute you: bless, and curse not. | Bless those who persecute you; bless and do not curse. |
If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the Lord of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart. | “If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name,” says the Lord of armies, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.” |
Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee. | Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You. |
Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour's. | You shall not covet your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, or his male slave, or his female slave, or his ox, or his donkey, or anything that belongs to your neighbor. |
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves. | But prove yourselves doers of the word, and not just hearers who deceive themselves. |
Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him. Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the Lord. | You shall not hate your fellow countryman in your heart; you may certainly rebuke your neighbor, but you are not to incur sin because of him. You shall not take vengeance, nor hold any grudge against the sons of your people, but you shall love your neighbor as yourself; I am the Lord. |
The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance. | The Lord is not slow about His promise, as some count slowness, but is patient toward you, not willing for any to perish, but for all to come to repentance. |
Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the Lord thy God is with thee whithersoever thou goest. | Have I not commanded you? Be strong and courageous! Do not be terrified nor dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go. |
Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it. | Train up a child in the way he should go, Even when he grows older he will not abandon it. |
Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father. But the very hairs of your head are all numbered. Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows. | Are two sparrows not sold for an assarion? And yet not one of them will fall to the ground apart from your Father. But even the hairs of your head are all counted. So do not fear; you are more valuable than a great number of sparrows. |
Now a mediator is not a mediator of one, but God is one. | Now a mediator is not for one party only; but God is only one. |
While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal. | While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen; for the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal. |
These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat: And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you. | These you may eat of everything that is in the water: anything that has fins and scales you may eat, but anything that does not have fins and scales, you shall not eat; it is unclean for you. |