But, because of sexual immoralities, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband. | Nevertheless, because of sexual immorality, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband. |
Let no one seek his own, but each one his neighbor’s good. | Let no one seek his own, but each one the other’s well-being. |
|
Even so husbands also ought to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself. | So husbands ought to love their own wives as their own bodies; he who loves his wife loves himself. |
Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but don’t consider the beam that is in your own eye? | And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye? |
It shall be to you for a fringe, that you may see it, and remember all Yahweh’s commandments, and do them; and that you don’t follow your own heart and your own eyes, after which you used to play the prostitute. | And you shall have the tassel, that you may look upon it and remember all the commandments of the Lord and do them, and that you may not follow the harlotry to which your own heart and your own eyes are inclined. |
For they didn’t get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, your arm, and the light of your face, because you were favorable to them. | For they did not gain possession of the land by their own sword, Nor did their own arm save them; But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance, Because You favored them. |
‘For in him we live, move, and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘For we are also his offspring.’ | For in Him we live and move and have our being, as also some of your own poets have said, ‘For we are also His offspring.’ |
Every way of a man is right in his own eyes, but Yahweh weighs the hearts. | Every way of a man is right in his own eyes, But the Lord weighs the hearts. |
Therefore don’t be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Each day’s own evil is sufficient. | Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about its own things. Sufficient for the day is its own trouble. |
He who didn’t spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things? | He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things? |
A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion. | A fool has no delight in understanding, But in expressing his own heart. |
Don’t be wise in your own eyes. Fear Yahweh, and depart from evil. It will be health to your body, and nourishment to your bones. | Do not be wise in your own eyes; Fear the Lord and depart from evil. It will be health to your flesh, And strength to your bones. |
Let the husband give his wife the affection owed her, and likewise also the wife her husband. The wife doesn’t have authority over her own body, but the husband does. Likewise also the husband doesn’t have authority over his own body, but the wife does. | Let the husband render to his wife the affection due her, and likewise also the wife to her husband. The wife does not have authority over her own body, but the husband does. And likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife does. |
He who gets wisdom loves his own soul. He who keeps understanding shall find good. | He who gets wisdom loves his own soul; He who keeps understanding will find good. |
One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind. | One person esteems one day above another; another esteems every day alike. Let each be fully convinced in his own mind. |
God created man in his own image. In God’s image he created him; male and female he created them. | So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them. |
Trust in Yahweh with all your heart, and don’t lean on your own understanding. In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight. | Trust in the Lord with all your heart, And lean not on your own understanding; In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. |
Of his own will he gave birth to us by the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures. | Of His own will He brought us forth by the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of His creatures. |
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works. | Who gave Himself for us, that He might redeem us from every lawless deed and purify for Himself His own special people, zealous for good works. |
“If you turn away your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day, and call the Sabbath a delight, and the holy of Yahweh honorable, and honor it, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking your own words, then you will delight yourself in Yahweh, and I will make you to ride on the high places of the earth, and I will feed you with the heritage of Jacob your father;” for Yahweh’s mouth has spoken it. | If you turn away your foot from the Sabbath, From doing your pleasure on My holy day, And call the Sabbath a delight, The holy day of the Lord honorable, And shall honor Him, not doing your own ways, Nor finding your own pleasure, Nor speaking your own words, Then you shall delight yourself in the Lord; And I will cause you to ride on the high hills of the earth, And feed you with the heritage of Jacob your father. The mouth of the Lord has spoken. |
But if anyone doesn’t provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. | But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. |
Flee sexual immorality! “Every sin that a man does is outside the body,” but he who commits sexual immorality sins against his own body. | Flee sexual immorality. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits sexual immorality sins against his own body. |
Who are you who judge another’s servant? To his own lord he stands or falls. Yes, he will be made to stand, for God has power to make him stand. | Who are you to judge another’s servant? To his own master he stands or falls. Indeed, he will be made to stand, for God is able to make him stand. |
The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common. | Now the multitude of those who believed were of one heart and one soul; neither did anyone say that any of the things he possessed was his own, but they had all things in common. |
“They shall be mine,” says Yahweh of Armies, “my own possession in the day that I make. I will spare them, as a man spares his own son who serves him.” | “They shall be Mine,” says the Lord of hosts, “On the day that I make them My jewels. And I will spare them As a man spares his own son who serves him.” |