After Job had prayed for his friends, the Lord restored his fortunes and gave him twice as much as he had before. | And the Lord turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the Lord gave Job twice as much as he had before. |
So after they had fasted and prayed, they placed their hands on them and sent them off. | And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away. |
|
After they prayed, the place where they were meeting was shaken. And they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly. | And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness. |
So Peter was kept in prison, but the church was earnestly praying to God for him. | Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing of the church unto God for him. |
So we fasted and petitioned our God about this, and he answered our prayer. | So we fasted and besought our God for this: and he was intreated of us. |
I sought the Lord, and he answered me; he delivered me from all my fears. | I sought the Lord, and he heard me, and delivered me from all my fears. |
When hard pressed, I cried to the Lord; he brought me into a spacious place. | I called upon the Lord in distress: the Lord answered me, and set me in a large place. |
This poor man called, and the Lord heard him; he saved him out of all his troubles. | This poor man cried, and the Lord heard him, and saved him out of all his troubles. |
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them. | And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them. |
In my distress I called to the Lord; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears. | In my distress I called upon the Lord, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears. |
But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven, but beat his breast and said, ‘God, have mercy on me, a sinner.’ | And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner. |
When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as he was praying, heaven was opened and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven: “You are my Son, whom I love; with you I am well pleased.” | Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened, And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased. |