And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies because of his Spirit who lives in you. | If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, then the one who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit that dwells in you. |
For those who are led by the Spirit of God are the children of God. | Those who are led by the Spirit of God are children of God. |
|
The Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, “Abba, Father.” | For you did not receive a spirit of slavery leading to fear; rather, you received the Spirit of adoption, enabling us to cry out, “Abba! Father!” |
The Spirit himself testifies with our spirit that we are God’s children. | The Spirit himself bears witness with our Spirit that we are children of God. |
I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us. | I consider that the sufferings we presently endure are not worth comparing with the glory to be revealed in us. |
For the creation waits in eager expectation for the children of God to be revealed. | Indeed, creation itself eagerly awaits the revelation of the children of God. |
But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently. | But if we hope for what we do not yet see, then we wait for it with patience. |
In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit himself intercedes for us through wordless groans. | In the same way, even the Spirit helps us in our weakness. For we do not know how to pray as we should, but the Spirit himself intercedes for us with sighs that cannot be put into words. |
And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for God’s people in accordance with the will of God. | And the one who searches hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints in accordance with God’s will. |
And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose. | We know that God makes all things work together for good for those who love him and who are called according to his purpose. |
What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? | What then can we say in response to all this? If God is for us, who can be against us? |
He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things? | He did not spare his own Son but gave him up for all of us. How then can he fail also to give us everything else along with him? |
Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword? | Who then can separate us from the love of Christ? Will hardship, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or the sword? |
No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. | No, throughout all these things we are conquerors because of him who loved us. |
For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord. | For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor present things, nor things to come, nor powers, nor height, nor depth, nor any other creature will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord. |
Christ is the culmination of the law so that there may be righteousness for everyone who believes. | For Christ is the fulfillment of the Law for the justification of all who believe. |
If you declare with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. | If you confess with your lips, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. |
For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved. | For one believes in the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved. |
As Scripture says, “Anyone who believes in him will never be put to shame.” | As Scripture asserts, “No one who believes in him will be put to shame.” |
For, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” | Indeed, “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” |
Consequently, faith comes from hearing the message, and the message is heard through the word about Christ. | So then, faith comes from what is heard, and what is heard comes through the word of Christ. |
Oh, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out! | Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How inscrutable are his judgments and how unfathomable his ways! |
For from him and through him and for him are all things. To him be the glory forever! Amen. | For from him and through him and for him are all things. To him be glory forever. Amen. |
Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God—this is your true and proper worship. | Therefore, brethren, I implore you by the mercies of God to offer your bodies as a living sacrifice that is holy and acceptable to God—a spiritual act of worship. |
Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will. | Do not be conformed to the world, but be transformed by the renewal of your minds, so that you will be able to discern the will of God and to know what is good and acceptable and perfect. |