A capable wife who can find? She is far more precious than jewels. | An excellent wife, who can find her? For her worth is far above jewels. |
When Jesus heard this, he replied, “Do not fear. Only believe, and she will be saved.” | But when Jesus heard this, He responded to him, “Do not be afraid any longer; only believe, and she will be made well.” |
|
She will bear a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins. | She will give birth to a Son; and you shall name Him Jesus, for He will save His people from their sins. |
By faith he received power of procreation, even though he was too old—and Sarah herself was barren—because he considered him faithful who had promised. | By faith even Sarah herself received ability to conceive, even beyond the proper time of life, since she considered Him faithful who had promised. |
While they were there, the time came for her to deliver her child. And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in bands of cloth, and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn. | While they were there, the time came for her to give birth. And she gave birth to her firstborn son; and she wrapped Him in cloths, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. |
Now the birth of Jesus the Messiah took place in this way. When his mother Mary had been engaged to Joseph, but before they lived together, she was found to be with child from the Holy Spirit. | Now the birth of Jesus the Messiah was as follows: when His mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be pregnant by the Holy Spirit. |
And the rib that the Lord God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man. Then the man said, “This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; this one shall be called Woman, for out of Man this one was taken.” Therefore a man leaves his father and his mother and clings to his wife, and they become one flesh. | And the Lord God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man. Then the man said, “At last this is bone of my bones, And flesh of my flesh; She shall be called ‘woman,’ Because she was taken out of man.” For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh. |
Charm is deceitful, and beauty is vain, but a woman who fears the Lord is to be praised. | Charm is deceitful and beauty is vain, But a woman who fears the Lord, she shall be praised. |
Each of you, however, should love his wife as himself, and a wife should respect her husband. | Nevertheless, as for you individually, each husband is to love his own wife the same as himself, and the wife must see to it that she respects her husband. |
Can a woman forget her nursing child, or show no compassion for the child of her womb? Even these may forget, yet I will not forget you. See, I have inscribed you on the palms of my hands; your walls are continually before me. | Can a woman forget her nursing child And have no compassion on the son of her womb? Even these may forget, but I will not forget you. Behold, I have inscribed you on the palms of My hands; Your walls are continually before Me. |
Husbands, in the same way, show consideration for your wives in your life together, paying honor to the woman as the weaker sex, since they too are also heirs of the gracious gift of life—so that nothing may hinder your prayers. | You husbands in the same way, live with your wives in an understanding way, as with someone weaker, since she is a woman; and show her honor as a fellow heir of the grace of life, so that your prayers will not be hindered. |
Now he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. And just then there appeared a woman with a spirit that had crippled her for eighteen years. She was bent over and was quite unable to stand up straight. When Jesus saw her, he called her over and said, “Woman, you are set free from your ailment.” When he laid his hands on her, immediately she stood up straight and began praising God. But the leader of the synagogue, indignant because Jesus had cured on the sabbath, kept saying to the crowd, “There are six days on which work ought to be done; come on those days and be cured, and not on the sabbath day.” But the Lord answered him and said, “You hypocrites! Does not each of you on the sabbath untie his ox or his donkey from the manger, and lead it away to give it water? And ought not this woman, a daughter of Abraham whom Satan bound for eighteen long years, be set free from this bondage on the sabbath day?” When he said this, all his opponents were put to shame; and the entire crowd was rejoicing at all the wonderful things that he was doing. | Now Jesus was teaching in one of the synagogues on the Sabbath. And there was a woman who for eighteen years had had a sickness caused by a spirit; and she was bent over double, and could not straighten up at all. When Jesus saw her, He called her over and said to her, “Woman, you are freed from your sickness.” And He laid His hands on her; and immediately she stood up straight again, and began glorifying God. But the synagogue leader, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, began saying to the crowd in response, “There are six days during which work should be done; so come during them and get healed, and not on the Sabbath day.” But the Lord answered him and said, “You hypocrites, does each of you on the Sabbath not untie his ox or donkey from the stall and lead it away to water it? And this woman, a daughter of Abraham as she is, whom Satan has bound for eighteen long years, should she not have been released from this restraint on the Sabbath day?” And as He said this, all His opponents were being humiliated; and the entire crowd was rejoicing over all the glorious things being done by Him. |
Therefore the Lord himself will give you a sign. Look, the young woman is with child and shall bear a son, and shall name him Immanuel. | Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will conceive and give birth to a son, and she will name Him Immanuel. |
What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit. | That which has been born of the flesh is flesh, and that which has been born of the Spirit is spirit. |
Happy are those whose transgression is forgiven, whose sin is covered. | How blessed is he whose wrongdoing is forgiven, Whose sin is covered! |
Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom. | Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom. |
For to me, living is Christ and dying is gain. | For to me, to live is Christ, and to die is gain. |
For the Lord is our judge, the Lord is our ruler, the Lord is our king; he will save us. | For the Lord is our judge, The Lord is our lawgiver, The Lord is our king; He will save us. |
For who is God except the Lord? And who is a rock besides our God? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
But surely, God is my helper; the Lord is the upholder of my life. | Behold, God is my helper; The Lord is the sustainer of my soul. |
For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God? |
There is no Holy One like the Lord, no one besides you; there is no Rock like our God. | There is no one holy like the Lord, Indeed, there is no one besides You, Nor is there any rock like our God. |
What is desirable in a person is loyalty, and it is better to be poor than a liar. | What is desirable in a person is his kindness, And it is better to be a poor person than a liar. |
The sting of death is sin, and the power of sin is the law. | The sting of death is sin, and the power of sin is the Law. |
Let love be genuine; hate what is evil, hold fast to what is good. | Love must be free of hypocrisy. Detest what is evil; cling to what is good. |