Don’t be afraid of those who want to kill your body; they cannot touch your soul. Fear only God, who can destroy both soul and body in hell. | Have no fear of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, fear the one who can destroy both soul and body in Gehenna. |
And what do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul? Is anything worth more than your soul? | What will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his very life? Or what can he give in exchange for his life? |
|
Kind words are like honey— sweet to the soul and healthy for the body. | Pleasing words are like a honeycomb, sweet to the soul and affording health to the body. |
And what do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul? | What does it profit a man to gain the whole world and forfeit his very life? |
Jesus replied, “You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your mind.” | Jesus said to him, ‘You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.’ |
The instructions of the Lord are perfect, reviving the soul. The decrees of the Lord are trustworthy, making wise the simple. | The law of the Lord is perfect, affording refreshment to the soul. The decree of the Lord is worthy of trust, imparting wisdom to the simple. |
And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your mind, and all your strength. | You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength. |
But from there you will search again for the Lord your God. And if you search for him with all your heart and soul, you will find him. | But if you seek the Lord, your God, and you strive with all your heart and your soul, you will find him there. |
I wait quietly before God, for my victory comes from him. | In God alone is my soul at rest; it is from him that my salvation comes. |
Let all that I am wait quietly before God, for my hope is in him. | In God alone be at rest, O my soul; it is from him that my hope comes. |
In the same way, wisdom is sweet to your soul. If you find it, you will have a bright future, and your hopes will not be cut short. | In much the same manner will wisdom be sweet to your soul. If you find it, you will have a future, and your hope will not be cut off. |
Let all that I am praise the Lord; with my whole heart, I will praise his holy name. | Bless the Lord, O my soul; my entire being, bless his holy name. |
Listen, O Israel! The Lord is our God, the Lord alone. And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your strength. | Hear, O Israel, the Lord, our God, is Lord alone. You shall love the Lord, your God, with all your heart, and with all your soul, and with all your might. |
As the deer longs for streams of water, so I long for you, O God. | As a deer longs for running streams, so my soul longs for you, O God. |
For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. | He has satisfied the thirsty and filled the hungry with good things. |
The man answered, “‘You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.’ And, ‘Love your neighbor as yourself.’” | He answered, “You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself.” |
O God, you are my God; I earnestly search for you. My soul thirsts for you; my whole body longs for you in this parched and weary land where there is no water. | O God, you are my God, for whom I have been searching earnestly. My soul yearns for you and my body thirsts for you, like the earth when it is parched, arid and without water. |
For I have given rest to the weary and joy to the sorrowing. | For I will provide the weary with all they need, and I will restore the strength of all those who have grown faint with hunger. |
I thirst for God, the living God. When can I go and stand before him? | My soul thirsts for God, the living God. When shall I come to behold the face of God? |
When doubts filled my mind, your comfort gave me renewed hope and cheer. | When my anxious thoughts multiplied, your comfort filled my soul with joy. |
I am counting on the Lord; yes, I am counting on him. I have put my hope in his word. | I wait for the Lord in anxious expectation; I place my hope in his word. |
For the word of God is alive and powerful. It is sharper than the sharpest two-edged sword, cutting between soul and spirit, between joint and marrow. It exposes our innermost thoughts and desires. | Indeed, the word of God is living and active. Sharper than any two-edged sword, it pierces to the point where it divides soul and spirit, joints and marrow; it judges the thoughts and the intentions of the heart. |
I lift my hands to you in prayer. I thirst for you as parched land thirsts for rain. | I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah |
I will shout for joy and sing your praises, for you have ransomed me. | When I sing to you, my lips will rejoice, and so will my soul, which you have redeemed. |
I say to myself, “The Lord is my inheritance; therefore, I will hope in him!” | The Lord is my portion, I say to myself; therefore, I will place my hope in him. |