For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the Lord. | For whoever finds me finds life and obtains favor from the Lord. |
Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the Lord. | He who finds a wife finds a good thing, and obtains favor from the Lord. |
|
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish. | Whoever loves discipline loves knowledge, but those who hate to be rebuked are stupid. |
The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the Lord shall be safe. | The fear of others lays a snare, but one who trusts in the Lord is secure. |
He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the Lord, happy is he. | Those who are attentive to a matter will prosper, and happy are those who trust in the Lord. |
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. | No one who conceals transgressions will prosper, but one who confesses and forsakes them will obtain mercy. |
But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from him, how dwelleth the love of God in him? | How does God's love abide in anyone who has the world's goods and sees a brother or sister in need and yet refuses help? |
But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed. | But those who look into the perfect law, the law of liberty, and persevere, being not hearers who forget but doers who act—they will be blessed in their doing. |
For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it. | For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake will find it. |
For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it. | For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake will save it. |
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it. | For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake, and for the sake of the gospel, will save it. |
For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. | For, “Everyone who calls on the name of the Lord shall be saved.” |
For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed. | The scripture says, “No one who believes in him will be put to shame.” |
But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister; And whosoever will be chief among you, let him be your servant. | It will not be so among you; but whoever wishes to be great among you must be your servant, and whoever wishes to be first among you must be your slave. |
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. | God abides in those who confess that Jesus is the Son of God, and they abide in God. |
And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved. | Then everyone who calls on the name of the Lord shall be saved. |
And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great. | And said to them, “Whoever welcomes this child in my name welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me; for the least among all of you is the greatest.” |
Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law. | Everyone who commits sin is guilty of lawlessness; sin is lawlessness. |
Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin. | Jesus answered them, “Very truly, I tell you, everyone who commits sin is a slave to sin.” |
And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come. | Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come. |
Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father: he that acknowledgeth the Son hath the Father also. | No one who denies the Son has the Father; everyone who confesses the Son has the Father also. |
Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace. | You who want to be justified by the law have cut yourselves off from Christ; you have fallen away from grace. |
Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven. | Therefore, whoever breaks one of the least of these commandments, and teaches others to do the same, will be called least in the kingdom of heaven; but whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom of heaven. |
To him give all the prophets witness, that through his name whosoever believeth in him shall receive remission of sins. | All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name. |
Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock. | Everyone then who hears these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on rock. |