But while he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, do not be afraid to take to you Mary your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.” | But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, don’t be afraid to take to yourself Mary as your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.” |
For “whoever calls on the name of the Lord shall be saved.” | For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.” |
|
Our help is in the name of the Lord, Who made heaven and earth. | Our help is in Yahweh’s name, who made heaven and earth. |
For the word of the Lord is right, And all His work is done in truth. | For Yahweh’s word is right. All his work is done in faithfulness. |
Blessed are the undefiled in the way, Who walk in the law of the Lord! | Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh’s law. |
By humility and the fear of the Lord Are riches and honor and life. | The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. |
And it shall come to pass That whoever calls on the name of the Lord Shall be saved. | It will be that whoever will call on the name of the Lord will be saved. |
The blessing of the Lord makes one rich, And He adds no sorrow with it. | Yahweh’s blessing brings wealth, and he adds no trouble to it. |
Humble yourselves in the sight of the Lord, and He will lift you up. | Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will exalt you. |
The eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their cry. | Yahweh’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry. |
Now the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. | Now the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. |
The name of the Lord is a strong tower; The righteous run to it and are safe. | Yahweh’s name is a strong tower: the righteous run to him, and are safe. |
Arise, shine; For your light has come! And the glory of the Lord is risen upon you. | Arise, shine; for your light has come, and Yahweh’s glory has risen on you! |
The fear of the Lord is the instruction of wisdom, And before honor is humility. | The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility. |
He loves righteousness and justice; The earth is full of the goodness of the Lord. | He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Yahweh. |
Behold, the eye of the Lord is on those who fear Him, On those who hope in His mercy. | Behold, Yahweh’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness. |
Some trust in chariots, and some in horses; But we will remember the name of the Lord our God. | Some trust in chariots, and some in horses, but we trust in the name of Yahweh our God. |
Better is a little with the fear of the Lord, Than great treasure with trouble. | Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble. |
The fear of the Lord is the beginning of knowledge, But fools despise wisdom and instruction. | The fear of Yahweh is the beginning of knowledge, but the foolish despise wisdom and instruction. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, And the knowledge of the Holy One is understanding. | The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding. |
The way of the Lord is strength for the upright, But destruction will come to the workers of iniquity. | The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity. |
By the word of the Lord the heavens were made, And all the host of them by the breath of His mouth. | By Yahweh’s word, the heavens were made: all their army by the breath of his mouth. |
Therefore you shall keep the commandments of the Lord your God, to walk in His ways and to fear Him. | You shall keep the commandments of Yahweh your God, to walk in his ways, and to fear him. |
The face of the Lord is against those who do evil, To cut off the remembrance of them from the earth. | Yahweh’s face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth. |
I would have lost heart, unless I had believed That I would see the goodness of the Lord In the land of the living. | I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living. |