The one who keeps God’s commands lives in him, and he in them. And this is how we know that he lives in us: We know it by the Spirit he gave us. | And he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he hath given us. |
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world. | Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. |
|
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. | The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. |
If you love me, keep my commands. | If ye love me, keep my commandments. |
We love because He first loved us. | We love him, because he first loved us. |
He must become greater; I must become less. | He must increase, but I must decrease. |
And so I tell you, every kind of sin and slander can be forgiven, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven. | Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven unto men. |
For those who are led by the Spirit of God are the children of God. | For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God. |
There is no one holy like the Lord; there is no one besides you; there is no Rock like our God. | There is none holy as the Lord: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God. |
Whoever sows to please their flesh, from the flesh will reap destruction; whoever sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life. | For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting. |
Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. | Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me. |
The Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, “Abba, Father.” | For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding. |
For we were all baptized by one Spirit so as to form one body—whether Jews or Gentiles, slave or free—and we were all given the one Spirit to drink. | For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit. |
For who knows a person’s thoughts except their own spirit within them? In the same way no one knows the thoughts of God except the Spirit of God. | For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God. |
Dear children, keep yourselves from idols. | Little children, keep yourselves from idols. Amen. |
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. | Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. |
Make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace. | Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. |
For the Spirit God gave us does not make us timid, but gives us power, love and self-discipline. | For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. |
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. | A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones. |
The soothing tongue is a tree of life, but a perverse tongue crushes the spirit. | A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit. |
So again I ask, does God give you his Spirit and work miracles among you by the works of the law, or by your believing what you heard? | He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith? |
I will not leave you as orphans; I will come to you. | I will not leave you comfortless: I will come to you. |
And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for God’s people in accordance with the will of God. | And he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of God. |
So if the Son sets you free, you will be free indeed. | If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed. |