But I will sing of Your power; Yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; For You have been my defense And refuge in the day of my trouble. | But I will sing of your might; I will sing aloud of your steadfast love in the morning. For you have been a fortress for me and a refuge in the day of my distress. |
Because Your lovingkindness is better than life, My lips shall praise You. Thus I will bless You while I live; I will lift up my hands in Your name. | Because your steadfast love is better than life, my lips will praise you. So I will bless you as long as I live; I will lift up my hands and call on your name. |
|
Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom, teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord. | Let the word of Christ dwell in you richly; teach and admonish one another in all wisdom; and with gratitude in your hearts sing psalms, hymns, and spiritual songs to God. |
The Lord your God in your midst, The Mighty One, will save; He will rejoice over you with gladness, He will quiet you with His love, He will rejoice over you with singing. | The Lord, your God, is in your midst, a warrior who gives victory; he will rejoice over you with gladness, he will renew you in his love; he will exult over you with loud singing. |
But at midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them. | About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them. |
Sing to God, sing praises to His name; Extol Him who rides on the clouds, By His name Yah, And rejoice before Him. A father of the fatherless, a defender of widows, Is God in His holy habitation. | Sing to God, sing praises to his name; lift up a song to him who rides upon the clouds — his name is the Lord— be exultant before him. Father of orphans and protector of widows is God in his holy habitation. |
I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High. | I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. |
But I have trusted in Your mercy; My heart shall rejoice in Your salvation. I will sing to the Lord, Because He has dealt bountifully with me. | But I trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation. I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me. |
I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have my being. | I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. |
My lips shall greatly rejoice when I sing to You, And my soul, which You have redeemed. | My lips will shout for joy when I sing praises to you; my soul also, which you have rescued. |
You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall surround me with songs of deliverance. Selah | You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with glad cries of deliverance. Selah |
I will praise You, O Lord, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations. | I will give thanks to you, O Lord, among the peoples, and I will sing praises to you among the nations. |
Sing to the Lord, For He has done excellent things; This is known in all the earth. | Sing praises to the Lord, for he has done gloriously; let this be known in all the earth. |
I cried to Him with my mouth, And He was extolled with my tongue. | I cried aloud to him, and he was extolled with my tongue. |
Because I delivered the poor who cried out, The fatherless and the one who had no helper. The blessing of a perishing man came upon me, And I caused the widow’s heart to sing for joy. | Because I delivered the poor who cried, and the orphan who had no helper. The blessing of the wretched came upon me, and I caused the widow's heart to sing for joy. |