Dávajte si teda veľký pozor, ako máte žiť: nie ako nemúdri, ale ako múdri. Využívajte čas, lebo dni sú zlé. | See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise, Redeeming the time, because the days are evil. |
Myslite na to, čo je hore, nie na to, čo je na zemi! | Set your affection on things above, not on things on the earth. |
On mu povedal: „Milovať budeš Pána, svojho Boha, celým svojím srdcom, celou svojou dušou a celou svojou mysľou!“ | Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. |
Kto rozvíja (svoj) um, má svoju dušu rád, kto zachováva rozumnosť, dobre sa mu povodí. | He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good. |
Lebo čím viac je múdrosti, tým väčšmi pribúda aj mrzutosti; a ako si niekto zväčšuje vedomosti, tak si zväčšuje aj bolesť. | For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
Prozreteľný (človek) predvída nehodu (a) vyhne sa, neskúsení (však) idú ďalej (neopatrne) a doplácajú (na svoj nerozum). | A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished. |
Železo brúsia železom a človek šľachtí výzor svojho blížneho. | Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend. |
Kto je medzi vami múdry a rozumný? Nech dobrým životom ukáže svoje skutky v múdrej skromnosti. | Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom. |
A tak každý, kto počúva tieto moje slová a uskutočňuje ich, podobá sa múdremu mužovi, ktorý si postavil dom na skale. | Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock. |
Blahoslavený človek, ktorý dosahuje múdrosť, a muž, čo nadobúda rozumnosť! | Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding. |
Veď to, čo je v ňom neviditeľné - jeho večnú moc a božstvo -, možno od stvorenia sveta rozumom poznávať zo stvorených vecí; takže nemajú výhovorky. | For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse. |
Aj pochábľa, ak mlčí, pokladajú za múdreho, keď zatíska pery, za rozumného. | Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding. |
Mocou milosti, ktorú som dostal, hovorím každému z vás, aby si nik nemyslel o sebe viac, ako myslieť treba, ale zmýšľajte triezvo, každý podľa stupňa viery, aký mu udelil Boh. | For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith. |
Rozhodol som sa, že nechcem medzi vami vedieť nič iné, iba Ježiša Krista, a to ukrižovaného. | For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified. |
Blázon pohŕda otcovou disciplínou, lež ten, kto prijíma pokarhanie, správa sa rozumne. | A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent. |